TR/Prabhupada 0242 - Bizi Özgün Medeniyet Sürecine Geri Döndürmek Çok Zor
Lecture on BG 2.3 -- London, August 4, 1973
Prabhupāda: Dün okuyorduk, Manu, Vaivasvatu Manu, Kardama Muni'ye geldiğinde, "Bayım, biliyorum sizin bu gezileriniz sadece...," Ne deniyor, ne denir, sınava tabi tutmak? Adana: Denetleme. Prabhupāda: Denetleme, evet. Denetleme. " Gezileriniz varṇāśrama'yı denetlemek... Brāhmaṇa, brāhmaṇa gibi davranıyor mu, kṣatriya, kṣatriya gibi davranıyor mu." Bu kralın gezisidir. Kralın gezisi devlete yük olarak keyif gezisi, bir yere gidip gelmek değildir. Hayır. O... Bazen kılık değiştirerek kral gidip bakardı varṇāśrama-dharma devam ettiriliyor mu diye, düzgün uygulanıyor mu, yoksa birileri hippiler gibi zaman mı harcıyor diye. Hayır, bu yapılamaz. Bu yapılamaz. Şimdi sizin hükümetinizde bir denetim var kimsenin çalışmadığıyla ilgili ama... İşsiz. Ama bir çok şey pratik olarak denetlenmiyor. Ama hükümetin görevi her şeyi görmektir. Varnāśramācaravatā, her şey brāhmaṇa gibi işler. Sahte bir şekilde brāhmaṇa olmak, sahte bir şekilde kṣatriya olmak - hayır. Yapmak zorundasınız. Bu kralın görevi, hükümetin göreviydi. Şimdi her şey baş aşağı dönmüş. Hiç bir şeyin pratik değeri yok. Bu yüzden Caitanya Mahāprabhu dedi ki, kalau... Harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam kalau nāsty eva nāsty eva nāsty eva gatir anyathā (CC Adi 17.21) Uygarlığın orjinal sürecine geri dönmek çok zor. O yüzden Vaiṣṇava için, anlattığım gibi, the tri-daśa-pūr ākāśa-puṣpāyate durdāntendriya-kāla-sarpa-paṭalī. Duyuların kontrolü, bu durdānta'dır. Durdānta zorlu demektir. Duyuları kontrol etmek çok ama çok zordur. Bu sebeple yoga süreci, mistik yoga süreci - sadece duyuların nasıl kontrol edileceğini uygulamaktır. Ama bir adanan için... Onlar... Aynı dil gibi, sadece Hare Kṛṣṇa mantrasını söylemek, Kṛṣṇa prasādam yemek ile meşguldurler, her şey yapılmışmolur, mükemmel yogi. Mükemmel yogi. Bir bhakta için, duyularla ilgili bir sorun yoktur çünkü bhakta her bir duyunun Rab hizmetinde nasıl kullanılacağını bilir. Hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanam (CC Madhya 19.170). Bhakti budur. Hṛṣīka duyular demektir. Duyular sadece Kṛṣṇa'nın hizmetinde kullanıldığında, Hṛṣīkeśa, yoga uygulamaya gerek kalmaz. Otomatik olarak Kṛṣṇa'nın hizmetine kitlenmiştir. Başka meşguliyetleri yoktur. En yükseği budur. Bu yüzden Kṛṣṇa der ki, yoginām api sarveṣāṁ mad-gatenāntarātmanā śraddhāvān bhajate yo māṁ sa me yuktatamo mataḥ (BG 6.47) " Birinci sınıf bir yogi her zaman Beni düşünendir. " Bu yüzden bu Hare Kṛṣṇa mantrasını söylemek, sadece söyler ve duyarsak, birinci sınıf yogi oluruz. Süreç bunlardır. Kṛṣṇa, Arjuna'dan şunu ister " Neden zihnin güçsüzlüğünü hoş görüyosun? Benim korumam altındasın. Sana savaşmanı emrediyorum. Neden inkar ediyorsun? " Yorum budur. Çok teşekkür ederim.