Template:HU/Hungarian Main Page - Random Slokas from Bhagavad-gita As It Is
Bhagavad-gita 11.18
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁStvam – Te; akṣaram – a csalhatatlan; paramam – legfelsőbb; veditavyam – megértendő; tvam – Te; asya – ennek; viśvasya – az univerzumnak; param – a legfelsőbb; nidhānam – alapja; tvam – Te; avyayaḥ – kimeríthetetlen; śāśvata-dharma-goptā – az örök vallás fenntartója; sanātanaḥ – örökkévaló; tvam – Te; puruṣaḥ – a Legfelsőbb Személyiség; mataḥ me – ez az én véleményem. FORDÍTÁSTe vagy a legfelső, legfőbb cél, s az egész univerzum végső nyugvóhelye. Kimeríthetetlen vagy, a legősibb, s Te vagy az örök vallás fenntartója, az Istenség Személyisége. Ez az én véleményem. Random BG Box for Random Bhagavad-gita As It Is Slokas Place this code on a page:{{HU/Hungarian Main Page - Random Slokas from Bhagavad-gita As It Is}} |