UK/Prabhupada 1034 - Смерть означає спати сім місяців. І все. Це смерть



720403 - Lecture SB 01.02.05 - Melbourne

Я, ви, кожен з нас, ми має горе в момент смерті, і в час народження. Народження і смерть. Ми - живі істоти, живі душі. Народження і смерть стосуються цього тіла. Тіло народжується, і тіло знищується. Смерть значить спати сім місяців. От і все. Це смерть. Душа... Коли це тіло непридатне до життя, душа лишає це тіло. І верховним влаштуванням душа знову вкладається в утробу певного типу матері, і душа розвиває той тип тіла. До семи місяців душа лишається несвідомою. А коли тіло розвинуте, знову свідомість приходить, і дитина хоче вийти з утроби і вона рухається. Кожна мати це відчуває, як дитина рухається у віці семи місців в утробі.

Так, це велика наука, як душа контактує з матеріальним тілом, і як вона трансмігрує з одного тіла до іншого. Наприклад, vāsāṁsi jīrṇāni yathā vihāya (BG 2.22). Ми... Коли одяг, сорочка і верхній одяг стають надто старими, ми їх лишаємо і вдягаємо іншу куртку чи пальто... Так само, Я, ви, кожен з нас, ми - вічні душі. Нам дається новий одяг - тіло, за впорядкуванням матеріальної природи. Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ (BG 3.27). Такий тип тіла нам даний для певного стандарту життя. От ви Европейці, Американці, Австралійці, у вас є певний тип тіла, і вам дана можливість певного стандарту життя. Так, якщо індієць прийде до ваших європейських, американських, австралійських міст, як місто Мельбурн... Я тільки що говорив зі своїми студентами, "якщо індієць прийде, вони будуть здивовані цим стандартом життя".