UK/Бґ. 2.65

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


TEXT 65

праса̄де сарва-дух̣кга̄на̄м̇
ха̄нір асйопаджа̄йате
прасанна-четасо хй а̄ш́у
буддгіх̣ парйаватішт̣гате

Послівний переклад

праса̄де—коли сходить безпідставна Господня ласка; сарва—усіх; дух̣кга̄на̄м—матеріальних нещасть; ха̄ніх̣—руйнування; асйа—його; упаджа̄йате—відбувається; прасанна-четасах̣—того, хто щасливо мислить; хі—неодмінно; а̄ш́у—дуже скоро; буддгіх̣—інтелект; парі—достатньо; аватішт̣гате—укріплюється.

Переклад

Для того, хто таким чином віднайшов задоволення (в свідомості Кр̣шн̣и), більше не існує троякого роду страждань матеріального існування; за такої вмиротвореної свідомості інтелект людини стає стійким.