ES/Prabhupada 0549 - El verdadero propósito del yoga es el control de los sentidos



Lecture on BG 2.62-72 -- Los Angeles, December 19, 1968

Tamāla Kṛṣṇa: "... de los sentidos, una persona desarrolla apego por ellos, y de ese apego se desarrolla la lujuria y de la lujuria surge la ira (BG 2.62)." Significado. "Aquel que no es consciente de Kṛṣṇa se somete a los deseos materiales contemplando los objetos de los sentidos. Los sentidos requieren ocupaciones reales, y si no están ocupados en el servicio amoroso trascendental del Señor, sin duda buscarán ocuparse en el servicio del materialismo."

Prabhupāda: Sí. Aquí está el secreto del sistema de yoga. Yoga indriya-saṁyama. El verdadero propósito del yoga es el control de los sentidos. Nuestras actividades materiales significa ocupar los sentidos en algún objetivo particular o de disfrute. Esa es nuestra ocupación material. Y el sistema de yoga significa que tienes que controlar los sentidos y desapegar los sentidos del disfrute material, o placer y sufrimiento material, y desviarlos, enfocándolos hacia la Superalma Viṣṇu dentro de uno mismo. Ese es el verdadero propósito del yoga. Yoga no significa... Por supuesto, al principio hay diferentes reglas y regulaciones, en una postura sentado, sólo para poner a la mente bajo control. Pero ellos no se aniquilan. El fin es detener la ocupación material y comenzar una ocupación espiritual. Así que aquí se explica. Continúa leyendo.

Tamāla Kṛṣṇa: "En el mundo material todo el mundo, incluyendo el Señor Śiva y el Señor Brahmā - por no hablar de otros semidioses en los planetas celestiales - están sujetos a la influencia de los objetos de los sentidos."

Prabhupāda: los objetos de los sentidos, sí.

Tamāla Kṛṣṇa: "objetos de los sentidos. Y la única manera de salir de este rompecabezas de la existencia material es llegar a ser consciente de Kṛṣṇa."

Prabhupāda: Se aprende de la literatura Védica que... Por supuesto, el Señor Śiva, el Señor Brahmā nos están mostrando. También a veces se sienten atraídos por los objetos de los sentidos. Al igual que el Señor Brahmā, su hija Sarasvatī... Sarasvatī se considera que es la forma más perfecta de la belleza, la belleza femenina, Sarasvatī. Así que el Señor Brahmā quedó encantado por la belleza de su hija sólo para mostrarnos el ejemplo que incluso personalidades como el Señor Brahmā a veces quedan cautivados. Esta māyā es tan fuerte. Olvidó que "Ella es mi hija." Luego para expiar esto, Brahmā tuvo que abandonar el cuerpo. Estas historias están ahí en el Śrīmad-Bhāgavatam. Del mismo modo, el Señor Śiva también, cuando Kṛṣṇa apareció ante él como Mohinī-mūrti... Mohinī-mūrti... Mohinī significa la forma de mujer más encantadora, hermosa. El Señor Śiva también enloqueció con Ella. Así que donde quiera que ella iba, el Señor Śiva estaba persiguiéndola. Y se afirma que mientras perseguía a Mohinī-mūrti, el Señor Śiva tenía descargas seminales. Así que estos ejemplos están ahí. Como se dice en el Bhagavad-gītā, daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā (BG 7.14). Toda la energía material está cautivando a cada uno de nosotros con esta belleza, la belleza femenina. En realidad, no hay belleza. Es ilusión. Śaṅkarācārya dice que "Tu estás buscando esta belleza, pero ¿ha analizado esta belleza? ¿Qué es la belleza?" Etad rakta-māṁsa-vikāram. Es igual que nuestros estudiantes, Govinda dāsī y Nara-nārāyaṇa, moldeando moldes de yeso. En este momento, no hay atracción. Pero este molde de yeso cuando esté muy bien pintado, será muy atractivo. Del mismo modo, este cuerpo es una combinación de sangre y músculos y venas. Si cortas la parte superior de tu cuerpo, tan pronto como ves en el interior, verás todas cosas horribles y desagradables. Pero hacia fuera pintado por el color ilusorio de māyā, oh, se ve muy atractivo. Y eso está atrayendo a nuestros sentidos. Esta es la causa de nuestro cautiverio.