HU/SB 3.7.32


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


32. VERS

dharmārtha-kāma-mokṣāṇāṁ
nimittāny avirodhataḥ
vārtāyā daṇḍa-nīteś ca
śrutasya ca vidhiṁ pṛthak


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

dharma–vallásosság; artha–anyagi gyarapodás; kāma–az érzékek kielégítése; mokṣāṇām–felszabadulás; nimittāni–okok; avirodhataḥ–anélkül hogy ellentmondásos lenne; vārtāyāḥ–a megélhetés módjának elveiről; daṇḍa-nīteḥ–a törvénynek és rendnek; ca–szintén; śrutasya–az írások törvényeinek; ca–szintén; vidhim–szabályok; pṛthak–különböző.


FORDÍTÁS

Beszélj, kérlek, a vallásosságot, az anyagi gyarapodást, az érzékek kielégítését és a felszabadulást elősegítő, egymásnak ellent nem mondó tettekről is, valamint a megélhetés különféle módjairól és a kinyilatkoztatott írásokban említett törvény és rend különféle formáiról!