ES/SB 4.10.24: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(No difference)
|
Revision as of 08:38, 26 June 2018
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 24
- vavṛṣū rudhiraughāsṛk-
- pūya-viṇ-mūtra-medasaḥ
- nipetur gaganād asya
- kabandhāny agrato ’nagha
PALABRA POR PALABRA
vavṛṣuḥ—llovía; rudhira—de sangre; ogha—una inundación; asṛk—moco; pūya—pus; viṭ—excremento; mūtra—orina; medasaḥ—y médula; nipetuḥ—comenzó a caer; gaganāt—del cielo; asya—de Dhruva; kabandhāni—troncos humanos; agrataḥ—en frente; anagha—¡oh, inmaculado Vidura!
TRADUCCIÓN
Mi querido Vidura, ¡oh, tú, el intachable!, era una lluvia de sangre, moco, pus, excremento, orina y médula, que caía con violencia ante Dhruva Mahārāja; del cielo caían también troncos humanos.