CS/BG 1.5: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:CS/Bhagavad-gītā - | [[Category:CS/Bhagavad-gītā - KAPITOLA PRVNÍ|C05]] | ||
<div style="float:left">'''[[Czech - Bhagavad-gītā taková, jaká je|Bhagavad-gītā taková, jaká je]] - [[CS/BG 1| KAPITOLA PRVNÍ: Pozorování vojsk na Kuruovském bitevním poli]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Czech - Bhagavad-gītā taková, jaká je|Bhagavad-gītā taková, jaká je]] - [[CS/BG 1| KAPITOLA PRVNÍ: Pozorování vojsk na Kuruovském bitevním poli]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CS/BG 1.4| BG 1.4]] '''[[CS/BG 1.4|BG 1.4]] - [[CS/BG 1.6|BG 1.6]]''' [[File:Go-next.png|link=CS/BG 1.6| BG 1.6]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CS/BG 1.4| BG 1.4]] '''[[CS/BG 1.4|BG 1.4]] - [[CS/BG 1.6|BG 1.6]]''' [[File:Go-next.png|link=CS/BG 1.6| BG 1.6]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Czech}} | ||
==== VERŠ 5 ==== | ==== VERŠ 5 ==== | ||
<div class=" | <div class="devanagari"> | ||
: | :धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान् । | ||
: | :पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुंगवः ॥५॥ | ||
</div> | |||
<div class="verse"> | |||
:dhṛṣṭaketuś cekitānaḥ | |||
:kāśirājaś ca vīryavān | |||
:purujit kuntibhojaś ca | |||
:śaibyaś ca nara-puṅgavaḥ | |||
</div> | </div> | ||
==== Překlad slovo od slova ==== | ==== Překlad slovo od slova ==== | ||
<div class="synonyms | <div class="synonyms"> | ||
dhṛṣṭaketuḥ — Dhṛṣṭaketu; cekitānaḥ — Cekitāna; kāśirājaḥ — Kāśirāja; ca — rovněž; vīrya-vān — velice mocní; purujit — Purujit; kuntibhojaḥ — Kuntibhoja; ca — a; śaibyaḥ — Śaibya; ca — a; nara-puṅgavaḥ — hrdina mezi lidmi. | ''dhṛṣṭaketuḥ'' — Dhṛṣṭaketu; ''cekitānaḥ'' — Cekitāna; ''kāśirājaḥ'' — Kāśirāja; ''ca'' — rovněž; ''vīrya-vān'' — velice mocní; ''purujit'' — Purujit; ''kuntibhojaḥ'' — Kuntibhoja; ''ca'' — a; ''śaibyaḥ'' — Śaibya; ''ca'' — a; ''nara-puṅgavaḥ'' — hrdina mezi lidmi. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 28: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Jsou zde také odvážní a mocní bojovníci, jako je Dhṛṣṭaketu, Cekitāna, Kāśirāja, Purujit, Kuntibhoja a Śaibya. | Jsou zde také odvážní a mocní bojovníci, jako je Dhṛṣṭaketu, Cekitāna, Kāśirāja, Purujit, Kuntibhoja a Śaibya. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 17:51, 26 June 2018
VERŠ 5
- धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान् ।
- पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुंगवः ॥५॥
- dhṛṣṭaketuś cekitānaḥ
- kāśirājaś ca vīryavān
- purujit kuntibhojaś ca
- śaibyaś ca nara-puṅgavaḥ
Překlad slovo od slova
dhṛṣṭaketuḥ — Dhṛṣṭaketu; cekitānaḥ — Cekitāna; kāśirājaḥ — Kāśirāja; ca — rovněž; vīrya-vān — velice mocní; purujit — Purujit; kuntibhojaḥ — Kuntibhoja; ca — a; śaibyaḥ — Śaibya; ca — a; nara-puṅgavaḥ — hrdina mezi lidmi.
Překlad
Jsou zde také odvážní a mocní bojovníci, jako je Dhṛṣṭaketu, Cekitāna, Kāśirāja, Purujit, Kuntibhoja a Śaibya.