HU/BG 11.30: Difference between revisions

(Created page with "B30 <div style="float:left">'''A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van - HU/BG 11|TIZ...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Bhagavad-gíta - 11. fejezet|B30]]
[[Category:HU/Bhagavad-gíta - 11. fejezet|H30]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - A Bhagavad-gíta úgy, ahogy van|A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van]] - [[HU/BG 11|TIZENEGYEDIK FEJEZET: A kozmikus forma]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - A Bhagavad-gíta úgy, ahogy van|A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van]] - [[HU/BG 11|TIZENEGYEDIK FEJEZET: A kozmikus forma]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/BG 11.29]] '''[[HU/BG 11.29| BG 11.29]] - [[HU/BG 11.31|BG 11.31]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/BG 11.31]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/BG 11.29]] '''[[HU/BG 11.29| BG 11.29]] - [[HU/BG 11.31|BG 11.31]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/BG 11.31]]</div>
{{RandomImageHu}}
{{RandomImage|Hungarian}}


==== 30. VERS  ====
==== 30. VERS  ====
<div class="devanagari">
:लेलिह्यसे ग्रसमानः समन्ताल्-
:लोकान्समग्रान्वदनैर्ज्वलद्भिः ।
:तेजोभिरापूर्य जगत्समग्रं
:भासस्तवोग्राः प्रतपन्ति विष्णो ॥३०॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
Line 10: Line 17:
:lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ
:lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ
:tejobhir āpūrya jagat samagraṁ
:tejobhir āpūrya jagat samagraṁ
:bhāsas tavogrāḥ pratapanti viṣṇo </div>
:bhāsas tavogrāḥ pratapanti viṣṇo
</div>


==== SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS ====
==== SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS ====


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
lelihyase – nyaldosod; grasamānaḥ – elnyelve; samantāt – minden oldalról; lokān – embereket; samagrān – mindet; vadanaiḥ – szájakkal; jvaladbhiḥ – lángolókkal; tejobhiḥ – ragyogással; āpūrya – beborítva; jagat – az univerzumot; samagram – mindent; bhāsaḥ – sugarak; tava – Tiéd; ugrāḥ – szörnyű; pratapanti – perzselnek; viṣṇo – ó, mindent átható Úr.</div>
''lelihyase'' – nyaldosod; ''grasamānaḥ'' – elnyelve; ''samantāt'' – minden oldalról; ''lokān'' – embereket; ''samagrān'' – mindet; ''vadanaiḥ'' – szájakkal; ''jvaladbhiḥ'' – lángolókkal; ''tejobhiḥ'' – ragyogással; ''āpūrya'' – beborítva; ''jagat'' – az univerzumot; ''samagram'' – mindent; ''bhāsaḥ'' – sugarak; ''tava'' – Tiéd; ''ugrāḥ'' – szörnyű; ''pratapanti'' – perzselnek; ''viṣṇo'' – ó, mindent átható Úr.
</div>


==== FORDÍTÁS ====
==== FORDÍTÁS ====

Latest revision as of 19:13, 27 June 2018

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


30. VERS

लेलिह्यसे ग्रसमानः समन्ताल्-
लोकान्समग्रान्वदनैर्ज्वलद्भिः ।
तेजोभिरापूर्य जगत्समग्रं
भासस्तवोग्राः प्रतपन्ति विष्णो ॥३०॥
lelihyase grasamānaḥ samantāl
lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ
tejobhir āpūrya jagat samagraṁ
bhāsas tavogrāḥ pratapanti viṣṇo

SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

lelihyase – nyaldosod; grasamānaḥ – elnyelve; samantāt – minden oldalról; lokān – embereket; samagrān – mindet; vadanaiḥ – szájakkal; jvaladbhiḥ – lángolókkal; tejobhiḥ – ragyogással; āpūrya – beborítva; jagat – az univerzumot; samagram – mindent; bhāsaḥ – sugarak; tava – Tiéd; ugrāḥ – szörnyű; pratapanti – perzselnek; viṣṇo – ó, mindent átható Úr.

FORDÍTÁS

Ó, Viṣṇu, látom, amint lángoló szájaiddal minden irányban elnyelsz mindenkit. Fényed beragyogja az egész univerzumot, s rettenetes, perzselő sugarak áradnak Belőled!