HU/BG 9.16: Difference between revisions

(Created page with "B16 <div style="float:left">'''A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van - HU/BG 9|KILEN...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Bhagavad-gíta - 9. fejezet|B16]]
[[Category:HU/Bhagavad-gíta - 9. fejezet|H16]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - A Bhagavad-gíta úgy, ahogy van|A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van]] - [[HU/BG 9|KILENCEDIK FEJEZET: A legbizalmasabb tudás]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - A Bhagavad-gíta úgy, ahogy van|A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van]] - [[HU/BG 9|KILENCEDIK FEJEZET: A legbizalmasabb tudás]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/BG 9.15]] '''[[HU/BG 9.15| BG 9.15]] - [[HU/BG 9.17|BG 9.17]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/BG 9.17]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/BG 9.15]] '''[[HU/BG 9.15| BG 9.15]] - [[HU/BG 9.17|BG 9.17]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/BG 9.17]]</div>
{{RandomImageHu}}
{{RandomImage|Hungarian}}


==== 16. VERS  ====
==== 16. VERS  ====
<div class="devanagari">
:अहं क्रतुरहं यज्ञः स्वधाहमहमौषधम् ।
:मन्त्रोऽहमहमेवाज्यमहमग्निरहं हुतम् ॥१६॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
Line 10: Line 15:
:svadhāham aham auṣadham
:svadhāham aham auṣadham
:mantro ’ham aham evājyam  
:mantro ’ham aham evājyam  
:aham agnir ahaṁ hutam </div>
:aham agnir ahaṁ hutam
</div>


==== SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS ====
==== SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS ====


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
aham – Én; kratuḥ – a védikus rítus; aham – Én; yajñaḥ – a smṛti áldozat; svadhā – a felajánlás; aham – Én; aham – Én; auṣadham – a gyógynövény; mantraḥ – a transzcendentális hangvibráció; aham – Én; aham – Én; eva – bizony; ājyam – az olvasztott vaj; aham – Én; agniḥ – a tűz; aham – Én; hutam – a felajánlás.</div>
''aham'' – Én; ''kratuḥ'' – a védikus rítus; ''aham'' – Én; ''yajñaḥ'' – a smṛti áldozat; ''svadhā'' – a felajánlás; ''aham'' – Én; ''aham'' – Én; ''auṣadham'' – a gyógynövény; ''mantraḥ'' – a transzcendentális hangvibráció; ''aham'' – Én; ''aham'' – Én; ''eva'' – bizony; ''ājyam'' – az olvasztott vaj; ''aham'' – Én; ''agniḥ'' – a tűz; ''aham'' – Én; ''hutam'' – a felajánlás.
</div>


==== FORDÍTÁS ====
==== FORDÍTÁS ====

Latest revision as of 22:15, 27 June 2018

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


16. VERS

अहं क्रतुरहं यज्ञः स्वधाहमहमौषधम् ।
मन्त्रोऽहमहमेवाज्यमहमग्निरहं हुतम् ॥१६॥
ahaṁ kratur ahaṁ yajñaḥ
svadhāham aham auṣadham
mantro ’ham aham evājyam
aham agnir ahaṁ hutam

SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

aham – Én; kratuḥ – a védikus rítus; aham – Én; yajñaḥ – a smṛti áldozat; svadhā – a felajánlás; aham – Én; aham – Én; auṣadham – a gyógynövény; mantraḥ – a transzcendentális hangvibráció; aham – Én; aham – Én; eva – bizony; ājyam – az olvasztott vaj; aham – Én; agniḥ – a tűz; aham – Én; hutam – a felajánlás.

FORDÍTÁS

Ám Én vagyok a szertartás, az áldozat, az ősatyáknak szóló felajánlás, a gyógyító fű és a transzcendentális mantra. Én vagyok a vaj, a tűz és a felajánlás is.

MAGYARÁZAT

A jyotiṣṭoma nevű védikus áldozat és a smṛtiben említett mahā-yajña szintén Kṛṣṇa. A Pitṛlokának tett felajánlások, azaz a Pitṛloka elégedettsége érdekében felajánlott áldozat – ami a tisztított vaj formájában egyfajta gyógyszernek tekinthető – szintén Kṛṣṇa. Az ez alkalommal énekelt valamennyi mantra is Kṛṣṇa. A sokféle étel, amit felajánlás céljából tejtermékekből készítenek, szintén Kṛṣṇa. A tűz is Kṛṣṇa, mert egyike az öt anyagi elemnek, s ezért az Ő különálló energiáját képezi. A Védák karma-kāṇḍa fejezetében ajánlott áldozatok tehát mind Kṛṣṇa. Akik odaadó szolgálatukkal imádják Kṛṣṇát, azok már előző életeikben végrehajtották a Védák ajánlotta valamennyi áldozatot.