LT/BG 13.32: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 5: Line 5:


==== Tekstas 32 ====
==== Tekstas 32 ====
<div class="devanagari">
:अनादित्वान्निर्गुणत्वात्परमात्मायमव्ययः ।
:शरीरस्थोऽपि कौन्तेय न करोति न लिप्यते ॥३२॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''anāditvān nirguṇatvāt''
:anāditvān nirguṇatvāt
:''paramātmāyam avyayaḥ''
:paramātmāyam avyayaḥ
:''śarīra-stho ’pi kaunteya''
:śarīra-stho ’pi kaunteya
:''na karoti na lipyate''
:na karoti na lipyate
 
</div>
</div>


Line 17: Line 21:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
anāditvāt — dėl amžinumo; nirguṇatvāt — dėl transcendentalumo; parama — anapus materialios gamtos; ātmā — dvasia; ayam — ši; avyayaḥ — neišsenkama; śarīra-sthaḥ — esanti kūne; api — nors; kaunteya — o Kuntī sūnau; na karoti — nieko neveikia; na lipyate — nei įsipainioja.
''anāditvāt'' — dėl amžinumo; ''nirguṇatvāt'' — dėl transcendentalumo; ''parama'' — anapus materialios gamtos; ''ātmā'' — dvasia; ''ayam'' — ši; ''avyayaḥ'' — neišsenkama; ''śarīra-sthaḥ'' — esanti kūne; ''api'' — nors; ''kaunteya'' — o Kuntī sūnau; ''na karoti'' — nieko neveikia; ''na lipyate'' — nei įsipainioja.
</div>
</div>



Latest revision as of 06:08, 28 June 2018

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


Tekstas 32

अनादित्वान्निर्गुणत्वात्परमात्मायमव्ययः ।
शरीरस्थोऽपि कौन्तेय न करोति न लिप्यते ॥३२॥
anāditvān nirguṇatvāt
paramātmāyam avyayaḥ
śarīra-stho ’pi kaunteya
na karoti na lipyate

Pažodinis vertimas

anāditvāt — dėl amžinumo; nirguṇatvāt — dėl transcendentalumo; parama — anapus materialios gamtos; ātmā — dvasia; ayam — ši; avyayaḥ — neišsenkama; śarīra-sthaḥ — esanti kūne; api — nors; kaunteya — o Kuntī sūnau; na karoti — nieko neveikia; na lipyate — nei įsipainioja.

Vertimas

Turintys amžinybės regėjimą supranta, kad nemari siela yra transcendentali, amžina ir nepavaldi gamtos guṇoms. Net ir susilietusi su materialiu kūnu, o Arjuna, siela nieko neveikia ir niekas jos nesaisto.

Komentaras

Iš pažiūros gyvoji esybė gimsta kartu su materialiu kūnu, tačiau iš tikrųjų ji yra amžina, negimstanti, ir nors glūdi materialiame kūne, yra transcendentali. Todėl jos negalima sunaikinti. Ji yra palaimingos prigimties. Pati ji neatlieka jokios materialios veiklos, todėl veiksmai, kuriuos žadina jos sąlytis su materialiais kūnais, jos nesaisto.