TH/Prabhupada 1080 - สรุปไว้แล้วในภัควัต-คีตา - พระเจ้าองค์เดียวคือ คริชณะ คริชณะไม่ใช่เป็นนิกายพระเจ้า: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Thai Pages with Videos Category:Prabhupada 1080 - in all Languages Category:TH-Quotes - 1966 Category:TH-Quotes - Lect...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 10: Line 10:
[[Category:Thai Language]]
[[Category:Thai Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Thai|TH/Prabhupada 1079 - ภัควัต-คีตาเป็นวรรณกรรมทิพย์เหนือโลกอันหนึ่ง เป็นวรรณกรรมที่ผู้หนึ่งควรอ่านอย่า|1079|TH/Prabhupada 0001 - ทำให้มากขึ้นถึงสิบล้าน|0001}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 18: Line 21:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|6nQyRCL9CaQ|สรุปไว้แล้วในภัควัต-คีตา - พระเจ้าองค์เดียวคือ คริชณะ คริชณะไม่ใช่เป็นนิกายพระเจ้า<br/>- Prabhupāda 1080}}
{{youtube_right|GXzLE16Urek|สรุปไว้แล้วในภัควัต-คีตา - พระเจ้าองค์เดียวคือ คริชณะ คริชณะไม่ใช่เป็นนิกายพระเจ้า<br/>- Prabhupāda 1080}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:660220BG-NEW_YORK_clip24.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/660220BG-NEW_YORK_clip24.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->



Latest revision as of 21:04, 23 October 2018



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

พระเจ้าทรงตรัสด้วยพระสุรเสียงอันดังในบางส่วนตอนท้ายของภัควัต-คีตา ว่า อฮัม ทวาม สารวะ พาเพบโย โมคสะยิสยามิ มา ชุชะฮ (ภัควัต-คีตา18.66) พระเจ้าทรงรับเอาความรับผิดชอบ ผู้หนึ่งผู้ใดที่ศิโรราบแด่พระเจ้า, พระองค์จะรับเอาความรับผิดชอบในการปกป้องคุ้มครอง ปกป้องคุ้มครองจากผลสะท้อนทั้งหมดของการทำบาป มะละ นิรโมชะนัม พุมสาม จะละ สะนานัม ดิเน ดิเน สะคริด กีทามริทะ-สนานัม สัมสาระ-มะละ-นาชะนัม (กีทา-มะฮาทมยะ3) ผู้หนึ่งทำความสะอาดร่างกายด้วยการอาบน้ำทุกวัน แต่หากว่าผู้หนึ่งผู้ใดที่อาบน้ำในแม่น้ำคงคาอันศักสิทธิ์แห่งภัควัต-คีตา เพียงครั้งเดียว ความสกปรกทางชีวิตวัตถุของเขาจะถูกชะล้างจดหมดสิ้น กีทา สุ-กีทา คารทัพยา คิม อันไยฮ ชาสทระ-วิสทะไรฮ ยา สวะยัม พัดมะนาบัสยะ มุคะ-พัดมาด วินิฮสริทา (กีทา-มาฮาทมยะ 4) เนื่องจาก ภัควัต-คีตา ตรัสโดยบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า, ดังนั้นประชาชนควรจะ..... ประชาชนอาจจะไม่ได้อ่านพระคัมภีร์พระเวททั้งหมด อย่างง่ายเลยถ้าเขาเพียงตั้งใจสดับฟังและอ่านภัควัต-คีตาเพียงเล่มเดียว และผู้หนึ่งควรรับเอาวิธีทั้งหลายนี้มาใช้ได้แน่นอน กีทา สุ-กีทา คารพัพยา คิม อันไยฮ ชาสทระ-วิสทะไรฮ เพราะว่าในยุคปัจจุบันประชาชนลำบากใจกับหลายสิ่งหลายอย่าง นั่นมันก็เป็นไปได้ยากมากที่จะเบนความสนใจความตั้งใจของเขามาในวรรณกรรมพระเวททั้งหมดทั้งหลาย วรรณกรรมเพียงเล่มเดียวนี้จะทำได้เพราะว่ามันเป็นหัวใจสำคัญของวรรณกรรมพระเวททั้งหมด และโดยเฉพาะอย่างยิ่งได้ถูกตรัสขึ้นโดยบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า บาระทามริทะ-สารวัสวัม วิชณุ-วัคทราด วินิฮสริทัม กีทา-กังโดะคัม พีทวา พุนาร จันมะ นะ วิทยะเท (กีทา-มาหาทมยะ5) ดังที่ได้บอกไว้ว่า ผู้หนึ่งที่ดื่มน้ำจากแม่น้ำคงคา, เขาจะได้รับความหลุดพ้นด้วย, แล้วจะพูดถึงอะไรของภัควัต-คีตา? ภัควัต-คีตา คือเป็นยอดแห่งน้ำทิพย์ของมหาภารตะทั้งหมด ซึ่งพระวิชณุทรงเป็นผู้ตรัสเอง พระองค์เจ้าคริชณะทรงเป็นพระวิชณุองค์ดั้งเดิม วิชณุ-วัคทราด วินิฮสริทัม มันได้หลังออกมาจากพระโอษฐ์ของบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า และ กังโกดะคัม, แม่น้ำคงคาหลั่งมาจากพระบาทรูปดอกบัวของพระเจ้า และ ภัควัต-คีตา ได้หลั่งออกมาจากพระโอษฐ์ของพระเจ้า แน่นอนว่าไม่มีข้อแตกต่างระหว่างพระโอษฐ์ และ พระบาทของพระเจ้าสูงสุด จากการศึกษาที่ไม่มีอัคติ พวกเราสามารถชื่นชมภัควัต-คีตา ว่าภัควัต-คีตา ยิ่งมีความสำคัญกว่าแม่น้ำคงคา สารโวพะนิชะโด กาโว โดกดา โกพาละ-นันดะนะฮ พารโท วัทสะฮ สุ-ดีร โบคทา ดุกดัม กีทามริทัม มะฮัท เช่น…กีโทพะนิชัดนี้ เปรียบเทียบเหมือนกับวัว และพระเจ้าทรงมีชื่อเสียงในฐานะเป็นเด็กเลี้ยงวัวที่กำลังรีดนมวัวตัวนี้ สารโวพะนิชะโด และมันคือหัวใจสำคัญของอุพะนิชัดทั้งหมด และแสดงเป็นวัว และพระเจ้าทรงเป็นเด็กเลี้ยงวัวที่ชำนาญ พระองค์ทรงกำลังรีดนมวััว และ พารโท วัทสะฮ และอาจุนะทรงเป็นเหมือนกับลูกวัว และ สุ-ดีร โบคทา และนักวิชาการผู้คงแก่เรียนและพระสาวกผู้บริสุทธิ์ พวกเขาได้ดื่มน้ำนมนี้ สุ-ดีร โบคทา ดุกดัม กีทามริทัม มะฮัท น้ำทิพย์, น้ำนมของภัควัต-คีตา นี้หมายไว้เพื่อผู้คงแก่เรียน และ พระสาวกทั้งหลาย เอคัม ชาสทรัม เดวะคี-พุทระ-กีทัม เอโค เดโว เดวะคี-พุทระ เอวะ เอโค มันทรัส ทัสยะ นามานิ ยานิ คารมาพิ เอคัม ทัสยะ เดวัสยะ เสวา (กีทา-มาฮาทมะยะ 7) ในปัจจุบันนี้โลกควรจะศึกษาเรียนรู้จากภัควัต-คีตา, บทเรียน เอวัม ชัสทรัม เดวะคี-พุทระ-กีทัม ให้มีพระคัมภีร์เพียงเล่มเดียวเท่านั้น, พระคัมภีร์ที่ใช้ร่วมกันสำหรับทั่วทั้งโลก สำหรับประชาชนทั่วทั้งโลก และนั่นคือพระคัมภีร์ ภัควัต-คีตา เดโว เดวะคี-พุทระ เอวะ และ ให้มีพระผู้เป็นเจ้าเพียงองค์เดียวสำหรับทั่วทั้งโลก นั่นคือ ชรี คริชณะ และ เอโค มันทรัส ทัสยะ นามานิ และ มีบทสวดหนี่ง, มนตร์, หนึ่งบทสวดเท่านั้น, หนึ่งภาวนา หรือ หนึ่งบทเพลงเดียวเท่านั้น นั่นคือ บทสวดภาวนาพระนามของพระองค์ ฮะเร คริชณะ ฮะเร คริชณะ คริชณะ คริชณะ ฮะเร ฮะเร / ฮะเร รามะ ฮะเร รามะ รามะ รามะ ฮะเร ฮะเร เอโค มันทรัส ทัสยะ นามานิ ยานิ คารมาพิ เอคัม ทัสยะ เดวัสยะ เสวา และมีการทำงานเพียงอาชีพเดียวเท่านั้น นั่นคือการรับใช้บุคลิกภาพสุงสุดแห่งพระเจ้า หากผู้หนึ่งได้ศึกษาจากภัควัต-คีตาแล้ว, ดังนั้นผู้คนมีความกระตือรือร้น ที่จะมีศาสนาเดียว, มีพระผู้เป็นเจ้าเพียงองค์เดียว และมีอาชีพเดียว หรือ มีกิจกรรมเดียวของชีวิต นี้ได้สรุปให้ไว้แล้วในภัควัต-คีตา ว่าพระเจ้าองค์เดียวองค์นั้นคือ คริชณะ คริชณะไม่ใช่เป็นนิกายพระเจ้า จากพระนามของคริชณะ คริชณะ หมายความว่า, ดั่งเช่นที่พวกเราได้อธิบายไว้แล้ว, คริชณะหมายถึง ความสุขที่ยิ่งใหญ่ที่สุด