SV/Prabhupada 0150 - Vi skall inte ge upp recitation: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0150 - in all Languages Category:SV-Quotes - 1975 Category:SV-Quotes - Le...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> | <!-- BEGIN CATEGORY LIST --> | ||
[[Category:1080 | [[Category:1080 Swedish Pages with Videos]] | ||
[[Category:Prabhupada 0150 - in all Languages]] | [[Category:Prabhupada 0150 - in all Languages]] | ||
[[Category:SV-Quotes - 1975]] | [[Category:SV-Quotes - 1975]] | ||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:SV-Quotes - in USA, Denver]] | [[Category:SV-Quotes - in USA, Denver]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Swedish|SV/Prabhupada 0149 - Krishnamedvetna rörelsen betyder att ta reda på den Högsta Fadern|0149|SV/Prabhupada 0151 - Vi måste lära oss från Acaryas|0151}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|ngeWmuBst0k|Vi skall inte ge upp recitation<br />- Prabhupāda 0150}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750628SB.DEN_clip2.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 27: | Line 30: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Athāpi te deva padāmbuja-dvayaṁ | |||
Athāpi te deva padāmbuja-dvayaṁ prasāda-leśānugṛhīta eva hi, jānāti tattvaṁ na cānya eko 'pi ciram vicinvan (SB 10.14.29). | |||
[[Vanisource:SB 10.14.29|SB 10.14.29]]). De som gynnas av Kṛṣṇa's orsakslösa barmhärtighet ,de kan förstå Kṛṣṇa. Andra, na cānya eko 'pi ciram vicinvan. Ciram betyder för lång tid, många år, om de bara spekulerar vad är Gud, eller vad är Kṛṣṇa, kommer denna process inte att hjälpa oss. Det finns många Vediska versioner som: | |||
:ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi | :ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi | ||
Line 36: | Line 41: | ||
:([[Vanisource:CC Madhya 17.136|CC Madhya 17.136]]) | :([[Vanisource:CC Madhya 17.136|CC Madhya 17.136]]) | ||
Kṛṣṇa, Hans namn, Hans berömmelse, Hans attribut, | Kṛṣṇa, Hans namn, Hans berömmelse, Hans attribut, Hans aktiviteter ... Śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved... Nāmādi betyder " med början från det heliga namnet." Så det är inte möjligt ... Så om vi håller oss själva på den materiella plattformen, sen kan vi chanta i tusen år, men det kommer att bli svårt. Det kallas nāmāparadha. Naturligtvis, är heliga namnet så mäktig att även genom att chanta med förseelse, så småningom blir han ren. Därför ska vi inte ge upp chantningen. Under alla omständigheter, bör vi fortsätta att chanta Hare Kṛṣṇa Men varningen är att om vi håller oss på den materiella plattformen, då blir det inte möjligt att förstå Kṛṣṇa, Hans heliga namn, Hans attribut, Hans gestalt, Hans aktiviteter. Det kommer inte att vara möjligt. Så processen är bhakti. Och när du kommer till plattformen att förstå Kṛṣṇa, då blir du omedelbart lämplig för att överföras till den andliga världen. Det är ... Kṛṣṇa, sade också i Bhagavad-gītā, tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti ([[Vanisource:BG 4.9 (1972)|BG 4.9]]). | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 11:36, 27 November 2018
Lecture on SB 6.1.15 -- Denver, June 28, 1975
Athāpi te deva padāmbuja-dvayaṁ prasāda-leśānugṛhīta eva hi, jānāti tattvaṁ na cānya eko 'pi ciram vicinvan (SB 10.14.29). SB 10.14.29). De som gynnas av Kṛṣṇa's orsakslösa barmhärtighet ,de kan förstå Kṛṣṇa. Andra, na cānya eko 'pi ciram vicinvan. Ciram betyder för lång tid, många år, om de bara spekulerar vad är Gud, eller vad är Kṛṣṇa, kommer denna process inte att hjälpa oss. Det finns många Vediska versioner som:
- ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi
- na bhaved grāhyam indriyaiḥ
- sevonmukhe hi jihvādau
- svayam eva sphuraty adaḥ
- (CC Madhya 17.136)
Kṛṣṇa, Hans namn, Hans berömmelse, Hans attribut, Hans aktiviteter ... Śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved... Nāmādi betyder " med början från det heliga namnet." Så det är inte möjligt ... Så om vi håller oss själva på den materiella plattformen, sen kan vi chanta i tusen år, men det kommer att bli svårt. Det kallas nāmāparadha. Naturligtvis, är heliga namnet så mäktig att även genom att chanta med förseelse, så småningom blir han ren. Därför ska vi inte ge upp chantningen. Under alla omständigheter, bör vi fortsätta att chanta Hare Kṛṣṇa Men varningen är att om vi håller oss på den materiella plattformen, då blir det inte möjligt att förstå Kṛṣṇa, Hans heliga namn, Hans attribut, Hans gestalt, Hans aktiviteter. Det kommer inte att vara möjligt. Så processen är bhakti. Och när du kommer till plattformen att förstå Kṛṣṇa, då blir du omedelbart lämplig för att överföras till den andliga världen. Det är ... Kṛṣṇa, sade också i Bhagavad-gītā, tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti (BG 4.9).