ES/SB 8.20.31: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Capítulo 20|E31]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Capítulo 20|E31]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 8|Canto Octavo]] - [[ES/SB 8.20: Bali | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 8|Canto Octavo]] - [[ES/SB 8.20: Bali Maharaja entrega todo el universo al Señor Vamanadeva| Capítulo 20: Bali Mahārāja entrega todo el universo al Señor Vāmanadeva ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.20.30| SB 8.20.30]] '''[[ES/SB 8.20.30|SB 8.20.30]] - [[ES/SB 8.20.32-33|SB 8.20.32-33]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 8.20.32-33| SB 8.20.32-33]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.20.30| SB 8.20.30]] '''[[ES/SB 8.20.30|SB 8.20.30]] - [[ES/SB 8.20.32-33|SB 8.20.32-33]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 8.20.32-33| SB 8.20.32-33]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 22:07, 4 September 2020
TEXTO 31
- parjanya-ghoṣo jalajaḥ pāñcajanyaḥ
- kaumodakī viṣṇu-gadā tarasvinī
- vidyādharo 'siḥ śata-candra-yuktas
- tūṇottamāv akṣayasāyakau ca
PALABRA POR PALABRA
parjanya-ghoṣaḥ—con una vibración sonora como la de las nubes; jalajaḥ—la caracola del Señor; pāñcajanyaḥ—que recibe el nombre de Pāñcajanya; kaumodakī—conocida con el nombre de Kaumodakī; viṣṇu-gadā—la maza del Señor Viṣṇu; tarasvinī—con gran fuerza; vidyādharaḥ—llamada Vidyādhara; asiḥ—la espada; śata-candrayuktaḥ—con un escudo adornado con cientos de lunas; tūṇa-uttamau—la mejor de las aljabas; akṣayasāyakau—llamada Akṣayasāyaka; ca—también.
TRADUCCIÓN
La caracola del Señor, Pāñcajanya, cuyo sonido es como el de una nube, la muy poderosa maza Kaumodakī, la espada Vidyādhara y un escudo adornado con cientos de signos en forma de luna, así como Akṣayasāyaka, la mejor de las aljabas, aparecieron para ofrecer oraciones al Señor.