ES/SB 9.10.45-46: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 10|E46]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 10|E46]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.10: Los pasatiempos de | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.10: Los pasatiempos de Ramacandra, el Señor Supremo| Capítulo 10: Los pasatiempos de Rāmacandra, el Señor Supremo]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.10.44| SB 9.10.44]] '''[[ES/SB 9.10.44|SB 9.10.44]] - [[ES/SB 9.10.47|SB 9.10.47]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.10.47| SB 9.10.47]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.10.44| SB 9.10.44]] '''[[ES/SB 9.10.44|SB 9.10.44]] - [[ES/SB 9.10.47|SB 9.10.47]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.10.47| SB 9.10.47]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 22:49, 4 September 2020
TEXTOS 45-46
- bhrātrābhinanditaḥ so 'tha
- sotsavāṁ prāviśat purīm
- praviśya rāja-bhavanaṁ
- guru-patnīḥ sva-mātaram
- gurūn vayasyāvarajān
- pūjitaḥ pratyapūjayat
- vaidehī lakṣmaṇaś caiva
- yathāvat samupeyatuḥ
PALABRA POR PALABRA
bhrātrā—por Su hermano (Bharata); abhinanditaḥ—recibir una adecuada bienvenida; saḥ—Él, el Señor Rāmacandra; atha—a continuación; sa-utsavām—en medio de un festival; prāviśat—entró; purīm—en la ciudad de Ayodhyā; praviśya—una vez dentro; rāja-bhavanam—del palacio real; guru-patnīḥ—Kaikeyī y otras madrastras; sva-mātaram—a Su propia madre (Kauśalyā); gurūn—los maestros espirituales (Śrī Vasiṣṭha y otros); vayasya—a amigos de Su misma edad; avara-jān—y a los que eran más jóvenes que Él; pūjitaḥ—ser adorado por ellos; pratyapūjayat—ofreció reverencias a Su vez; vaidehī—madre Sītā; lakṣmaṇaḥ—Lakṣmaṇa; ca eva—y; yathā-vat—del modo adecuado; samupeyatuḥ—siendo recibido, entró en el palacio.
TRADUCCIÓN
A continuación, después de la recepción que Le ofreció Su hermano Bharata, el Señor Rāmacandra entró en la ciudad de Ayodhyā, que era todo un festival de bienvenida. Cuando entró en el palacio, ofreció reverencias a todas Sus madres, las esposas de Mahārāja Daśaratha, con Kaikeyī entre ellas, y a Su propia madre, Kauśalyā. También ofreció reverencias a Vasiṣṭha y a Sus preceptores espirituales. Adorado por amigos de Su misma edad o más jóvenes, Él, a Su vez, les ofrecía respetuosas reverencias, al igual que Lakṣmaṇa y Sītā. De ese modo, todos entraron en el palacio.