HU/SB 6.12.23: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 6. ének, 12. fejezet|H23]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 6. ének, 12. fejezet|H23]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 6|Hatodik Ének]] - [[HU/SB 6.12: Vṛtrāsura dicsőséges halála| TIZENKETTEDIK FEJEZET: Vṛtrāsura dicsőséges halála]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 6|Hatodik Ének]] - [[HU/SB 6.12: Vrtrasura dicsőséges halála| TIZENKETTEDIK FEJEZET: Vṛtrāsura dicsőséges halála]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 6.12.22| SB 6.12.22]] '''[[HU/SB 6.12.22|SB 6.12.22]] - [[HU/SB 6.12.24|SB 6.12.24]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 6.12.24| SB 6.12.24]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 6.12.22| SB 6.12.22]] '''[[HU/SB 6.12.22|SB 6.12.22]] - [[HU/SB 6.12.24|SB 6.12.24]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 6.12.24| SB 6.12.24]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 22:00, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


23. VERS

śrī-śuka uvāca
iti bruvāṇāv anyonyaṁ
dharma-jijñāsayā nṛpa
yuyudhāte mahā-vīryāv
indra-vṛtrau yudhām patī


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; iti—így; bruvāṇau—szólván; anyonyam—egymáshoz; dharma-jijñāsayā—vágyva arra, hogy megismerje a legfelsőbb, végső vallásos elvet (az odaadó szolgálatot); nṛpa—ó, király; yuyudhāte—harcoltak; mahā-vīryau—mindketten nagyon erősek; indra—Indra király; vṛtrau—és Vṛtrāsura; yudhām patī—mindketten kiváló hadvezérek.


FORDÍTÁS

Śrī Śukadeva Gosvāmī így szólt: Vṛtrāsura és Indra király még a csatatéren is az odaadó szolgálatról beszéltek, s aztán hogy kötelességüknek eleget tegyenek, újra harcolni kezdtek. Kedves királyom! Mindketten nagy harcosok voltak, s egyikük ereje sem múlta felül a másikét.