HU/SB 6.17.41: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 6. ének, 17. fejezet|H41]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 6. ének, 17. fejezet|H41]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 6|Hatodik Ének]] - [[HU/SB 6.17: | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 6|Hatodik Ének]] - [[HU/SB 6.17: Parvati anya megátkozza Citraketut| TIZENHETEDIK FEJEZET: Pārvatī anya megátkozza Citraketut]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 6.17.40| SB 6.17.40]] '''[[HU/SB 6.17.40|SB 6.17.40]] - [[HU/SB 6.18.1|SB 6.18.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 6.18.1| SB 6.18.1]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 6.17.40| SB 6.17.40]] '''[[HU/SB 6.17.40|SB 6.17.40]] - [[HU/SB 6.18.1|SB 6.18.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 6.18.1| SB 6.18.1]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
Line 32: | Line 32: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Aki kora reggel felkelve, szavain és elméjén uralkodva elmondja ezt a történetet Citraketuról, miközben az Istenség Legfelsőbb Személyiségére emlékezik, az minden akadály nélkül hazatér, vissza Istenhez. | Aki kora reggel felkelve, szavain és elméjén uralkodva elmondja ezt a történetet Citraketuról, miközben az Istenség Legfelsőbb Személyiségére emlékezik, az minden akadály nélkül hazatér, vissza Istenhez. | ||
</div> | |||
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Hatodik Énekének tizenhetedik fejezetéhez, melynek címe: „Pārvatī anya megátkozza Citraketut''”. | ''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Hatodik Énekének tizenhetedik fejezetéhez, melynek címe: „Pārvatī anya megátkozza Citraketut''”. | ||
Latest revision as of 22:05, 6 September 2020
41. VERS
- ya etat prātar utthāya
- śraddhayā vāg-yataḥ paṭhet
- itihāsaṁ hariṁ smṛtvā
- sa yāti paramāṁ gatim
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
yaḥ—bárki; etat—ezt; prātaḥ—kora reggel; utthāya—felkelve; śraddhayā—hittel; vāk-yataḥ—az elmén és a szavakon uralkodva; paṭhet—olvashatja; itihāsam—történetet; harim—a Legfelsőbb Úrra; smṛtvā—emlékezve; saḥ—az az ember; yāti—megy; paramām gatim—haza, vissza Istenhez.
FORDÍTÁS
Aki kora reggel felkelve, szavain és elméjén uralkodva elmondja ezt a történetet Citraketuról, miközben az Istenség Legfelsőbb Személyiségére emlékezik, az minden akadály nélkül hazatér, vissza Istenhez.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Hatodik Énekének tizenhetedik fejezetéhez, melynek címe: „Pārvatī anya megátkozza Citraketut”.