HU/SB 9.14.48: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 38: Line 38:


<div class="purport">
<div class="purport">
A Satya-yugában csupán egy Véda volt, nem pedig négy. Később, a Kali-yuga kezdete előtt ezt az egy Védát, az Atharva Védát (illetve egyesek szerint a Yajur Védát) az emberi társadalom érdekében négy részre osztották    —    Sāma, Yajur, Ṛg és Atharva Védára. A Satya-yugában az oṁkāra (''oṁ tat sat'') volt az egyetlen mantra. Ugyanez az oṁkāra név nyilvánul meg a ''Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare''  / ''Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare'' mantrában. Ha valaki nem brāhmaṇa, nem ejtheti ki az oṁkārát, s nem kaphatja meg a kívánt eredményt. A Kali-yugában azonban szinte mindenki śūdra, s alkalmatlan a praṇava, az oṁkāra vibrálására. A śāstrák éppen ezért a Hare Kṛṣṇa mahā-mantra éneklését javasolják. Az oṁkāra egy mantra, azaz mahā-manta, és a Hare Kṛṣṇa szintén mahā-mantra. Az oṁkāra vibrálásának célja az, hogy az Istenség Legfelsőbb Személyiségét, Vāsudevát hívjuk (''oṁ namo bhagavate vāsudevāya''), és a Hare Kṛṣṇa mantra éneklésének is ugyanez a célja. Hare: „Ó, Uram energiája!” Kṛṣṇa: „Ó, Úr Kṛṣṇa!” Hare: „Ó, Uram energiája!” Rāma: „Ó, Legfelsőbb Úr! Ó, legfelsőbb élvező!” Hari az egyetlen imádandó Úr, aki a Védák célja (''vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ''). A félistenek imádatával az ember az Úr különféle részeit imádja, éppen úgy, ahogyan a fa ágait és gallyait öntözi valaki. Nārāyaṇa, a mindent Magában foglaló Istenség Legfelsőbb Személyisége imádata azonban olyan, mint amikor a fa gyökerét locsoljuk vízzel, s ezzel a törzsnek, az ágaknak, a gallyaknak, a leveleknek stb. is adunk vizet. A Satya-yugában az emberek tudták, hogyan kell szert tenni mindarra, ami az élethez szükséges, pusztán Nārāyaṇa, az Istenség Legfelsőbb Személyisége imádatán keresztül. Ugyanezt a célt érhetjük el ebben a Kali-korban azzal, ha a Hare Kṛṣṇa mantrát énekeljük, ahogy a Bhāgavatam javasolja. ''Kīrtanād eva kṛṣṇasya mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet''. Pusztán a Hare Kṛṣṇa mantra éneklésével az ember megszabadul az anyagi lét béklyóitól, és így alkalmassá válik arra, hogy hazatérjen, vissza Istenhez.
A Satya-yugában csupán egy Véda volt, nem pedig négy. Később, a Kali-yuga kezdete előtt ezt az egy Védát, az Atharva Védát (illetve egyesek szerint a Yajur Védát) az emberi társadalom érdekében négy részre osztották    —    Sāma, Yajur, Ṛg és Atharva Védára. A Satya-yugában az oṁkāra (''oṁ tat sat'') volt az egyetlen mantra. Ugyanez az oṁkāra név nyilvánul meg a ''Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare''  / ''Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare'' mantrában. Ha valaki nem brāhmaṇa, nem ejtheti ki az oṁkārát, s nem kaphatja meg a kívánt eredményt. A Kali-yugában azonban szinte mindenki śūdra, s alkalmatlan a praṇava, az oṁkāra vibrálására. A śāstrák éppen ezért a Hare Kṛṣṇa mahā-mantra éneklését javasolják. Az oṁkāra egy mantra, azaz mahā-manta, és a Hare Kṛṣṇa szintén mahā-mantra. Az oṁkāra vibrálásának célja az, hogy az Istenség Legfelsőbb Személyiségét, Vāsudevát hívjuk (''oṁ namo bhagavate vāsudevāya''), és a Hare Kṛṣṇa mantra éneklésének is ugyanez a célja. Hare: „Ó, Uram energiája!” Kṛṣṇa: „Ó, Úr Kṛṣṇa!” Hare: „Ó, Uram energiája!” Rāma: „Ó, Legfelsőbb Úr! Ó, legfelsőbb élvező!” Hari az egyetlen imádandó Úr, aki a Védák célja (''vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ'' ([[HU/BG 15.15|BG 15.15]])). A félistenek imádatával az ember az Úr különféle részeit imádja, éppen úgy, ahogyan a fa ágait és gallyait öntözi valaki. Nārāyaṇa, a mindent Magában foglaló Istenség Legfelsőbb Személyisége imádata azonban olyan, mint amikor a fa gyökerét locsoljuk vízzel, s ezzel a törzsnek, az ágaknak, a gallyaknak, a leveleknek stb. is adunk vizet. A Satya-yugában az emberek tudták, hogyan kell szert tenni mindarra, ami az élethez szükséges, pusztán Nārāyaṇa, az Istenség Legfelsőbb Személyisége imádatán keresztül. Ugyanezt a célt érhetjük el ebben a Kali-korban azzal, ha a Hare Kṛṣṇa mantrát énekeljük, ahogy a Bhāgavatam javasolja. ''Kīrtanād eva kṛṣṇasya mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet'' ([[HU/SB 12.3.51|SB 12.3.51]]). Pusztán a Hare Kṛṣṇa mantra éneklésével az ember megszabadul az anyagi lét béklyóitól, és így alkalmassá válik arra, hogy hazatérjen, vissza Istenhez.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:49, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


48. VERS

eka eva purā vedaḥ
praṇavaḥ sarva-vāṅmayaḥ
devo nārāyaṇo nānya
eko ’gnir varṇa eva ca


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ekaḥ—csak egy; eva—valójában; purā—korábban; vedaḥ—a transzcendentális tudás könyve; praṇavaḥ—oṁkāra; sarva-vāk-mayaḥ—az összes védikus mantrából álló; devaḥ—az Úr, Isten; nārāyaṇaḥ—csak Nārāyaṇát (imádták a Satya-yugában); na anyaḥ—senki mást; ekaḥ agniḥ—egy részt csak agninak; varṇaḥ—életrend; eva ca—és bizonyára.


FORDÍTÁS

A Satya-yugában, az első korszakban minden védikus mantrát egyetlen mantra foglalt magában: a praṇava, valamennyi védikus mantra gyökere. Más szóval az Atharva-veda volt az egyetlen forrása minden védikus tudásnak. Az egyetlen imádandó Istenség az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Nārāyaṇa volt, és a félistenek imádatát nem javasolták. Egyetlen tűz volt csupán, és az emberi társadalomban az egyetlen életrend a haṁsa volt.


MAGYARÁZAT

A Satya-yugában csupán egy Véda volt, nem pedig négy. Később, a Kali-yuga kezdete előtt ezt az egy Védát, az Atharva Védát (illetve egyesek szerint a Yajur Védát) az emberi társadalom érdekében négy részre osztották    —    Sāma, Yajur, Ṛg és Atharva Védára. A Satya-yugában az oṁkāra (oṁ tat sat) volt az egyetlen mantra. Ugyanez az oṁkāra név nyilvánul meg a Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare  / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare mantrában. Ha valaki nem brāhmaṇa, nem ejtheti ki az oṁkārát, s nem kaphatja meg a kívánt eredményt. A Kali-yugában azonban szinte mindenki śūdra, s alkalmatlan a praṇava, az oṁkāra vibrálására. A śāstrák éppen ezért a Hare Kṛṣṇa mahā-mantra éneklését javasolják. Az oṁkāra egy mantra, azaz mahā-manta, és a Hare Kṛṣṇa szintén mahā-mantra. Az oṁkāra vibrálásának célja az, hogy az Istenség Legfelsőbb Személyiségét, Vāsudevát hívjuk (oṁ namo bhagavate vāsudevāya), és a Hare Kṛṣṇa mantra éneklésének is ugyanez a célja. Hare: „Ó, Uram energiája!” Kṛṣṇa: „Ó, Úr Kṛṣṇa!” Hare: „Ó, Uram energiája!” Rāma: „Ó, Legfelsőbb Úr! Ó, legfelsőbb élvező!” Hari az egyetlen imádandó Úr, aki a Védák célja (vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ (BG 15.15)). A félistenek imádatával az ember az Úr különféle részeit imádja, éppen úgy, ahogyan a fa ágait és gallyait öntözi valaki. Nārāyaṇa, a mindent Magában foglaló Istenség Legfelsőbb Személyisége imádata azonban olyan, mint amikor a fa gyökerét locsoljuk vízzel, s ezzel a törzsnek, az ágaknak, a gallyaknak, a leveleknek stb. is adunk vizet. A Satya-yugában az emberek tudták, hogyan kell szert tenni mindarra, ami az élethez szükséges, pusztán Nārāyaṇa, az Istenség Legfelsőbb Személyisége imádatán keresztül. Ugyanezt a célt érhetjük el ebben a Kali-korban azzal, ha a Hare Kṛṣṇa mantrát énekeljük, ahogy a Bhāgavatam javasolja. Kīrtanād eva kṛṣṇasya mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet (SB 12.3.51). Pusztán a Hare Kṛṣṇa mantra éneklésével az ember megszabadul az anyagi lét béklyóitól, és így alkalmassá válik arra, hogy hazatérjen, vissza Istenhez.