HU/SB 10.13.3: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 13. fejezet|H03]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 13. fejezet|H03]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.13: | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.13: Brahma elrabolja a fiúkat és a borjakat| TIZENHARMADIK FEJEZET: Brahmā elrabolja a fiúkat és a borjakat]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.13.2| SB 10.13.2]] '''[[HU/SB 10.13.2|SB 10.13.2]] - [[HU/SB 10.13.4|SB 10.13.4]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.13.4| SB 10.13.4]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.13.2| SB 10.13.2]] '''[[HU/SB 10.13.2|SB 10.13.2]] - [[HU/SB 10.13.4|SB 10.13.4]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.13.4| SB 10.13.4]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 01:53, 7 September 2020
3. VERS
- śṛṇuṣvāvahito rājann
- api guhyaṁ vadāmi te
- brūyuḥ snigdhasya śiṣyasya
- guravo guhyam apy uta
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śṛṇusva—kérlek, hallgasd; avahitaḥ—nagy figyelemmel; rājan—ó, király (Parīkṣit Mahārāja); api—noha; guhyam—nagyon titkos (mert közönséges emberek nem képesek megérteni Kṛṣṇa cselekedeteit); vadāmi—el fogom mondani; te—neked; brūyuḥ—elmagyarázzák; snigdhasya—engedelmes; śiṣyasya—egy tanítványé; guravaḥ—a lelki tanítómesterek; guhyam—nagyon bizalmas; api uta—még úgy is.
FORDÍTÁS
Ó, király! Kérlek, hallgass nagy figyelemmel! Noha a Legfelsőbb Úr cselekedetei rendkívül bensőségesek, és közönséges emberek nem képesek felfogni őket, beszélek neked róluk, mert a lelki tanítómesterek az engedelmes tanítványnak még azokat a témákat is elmagyarázzák, amelyek nagyon titkosak, s melyeket nehéz megérteni.