HU/Prabhupada 0612 - Bárki, aki énekli a Hare Krsnát, az dicsőséges: Difference between revisions
(Created page with "Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0612 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1975 [[Category:HU-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]...") |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
[[Category:HU-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]] | [[Category:HU-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]] | ||
[[Category:HU-Quotes - in Kenya]] | [[Category:HU-Quotes - in Kenya]] | ||
[[Category:Énekeld a Haré Kṛṣṇát! - videók]] | |||
[[Category:A Kṛṣṇa-tudat terjesztése - videók]] | |||
[[Category:Közvetlen utasítás a tanítványoknak - videók]] | |||
[[Category:Cselekedj megfelelő tudatban! - videók]] | |||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0611 - Ha elvesztitek a szolgáló hangulatot, ez a templom egy nagy bukás lesz|0611|HU/Prabhupada 0613 - Hat dolog, amire különösen oda kell figyelnünk|0613}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 13: | Line 20: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|LloGD5BMqZ4|Bárki, aki énekli a Hare Krsnát, az dicsőséges<br />- Prabhupāda 0612}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/751029SB.NAI_clip.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 27: | Line 34: | ||
A Hat Gosvāmī állandóan elfoglalt volt, a kṛṣṇotkīrtanában, a hangos éneklésben. A folyamat, amit követünk ugyanaz: állandó hangos énekelés és az arcanāban való folyamatos elfoglaltság. A Kṛṣṇa-tudatra mindig van lehetőség. Az eszközök adottak. Caitanya Mahāprabhu azt tanította nekünk, hogy kīrtanīyaḥ sadā hariḥ ([[Vanisource:CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]). És prekṣanīya, „Ő a jót látja.” Mi hozzászoktunk, hogy olyan sok dolgot lássunk. Ez a mi kötöttségünk. Akṣnoḥ phalaṁ. Ha a szemeiddel a mūrtit és a Vaiṣṇavákat nézed... A Vaiṣṇavákat tilakával, kuntimalával és olvasóval, amint meglátod őket... És a gyakorlatból ismeritek. Amint az emberek meglátják ennek a Hare Kṛṣṇa mozgalomnak a tagjait, ők is éneklik, hogy „Hare Kṛṣṇa”, ezzel is lehetőséget adunk másoknak. A ruha szintén fontos. Mindig a következőkkel kell, hogy fel legyetek szerelkezve: tilaka, kuntimala, śikhā és sūtra. Így, amikor a közönséges emberek meglátnak, azt fogják mondani, hogy „Ó, itt egy Kṛṣṇás. Hare Kṛṣṇa!” Automatikusan esélyt adtok nekik, hogy a Hare Kṛṣṇát énekeljék. | A Hat Gosvāmī állandóan elfoglalt volt, a kṛṣṇotkīrtanában, a hangos éneklésben. A folyamat, amit követünk ugyanaz: állandó hangos énekelés és az arcanāban való folyamatos elfoglaltság. A Kṛṣṇa-tudatra mindig van lehetőség. Az eszközök adottak. Caitanya Mahāprabhu azt tanította nekünk, hogy kīrtanīyaḥ sadā hariḥ ([[Vanisource:CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]). És prekṣanīya, „Ő a jót látja.” Mi hozzászoktunk, hogy olyan sok dolgot lássunk. Ez a mi kötöttségünk. Akṣnoḥ phalaṁ. Ha a szemeiddel a mūrtit és a Vaiṣṇavákat nézed... A Vaiṣṇavákat tilakával, kuntimalával és olvasóval, amint meglátod őket... És a gyakorlatból ismeritek. Amint az emberek meglátják ennek a Hare Kṛṣṇa mozgalomnak a tagjait, ők is éneklik, hogy „Hare Kṛṣṇa”, ezzel is lehetőséget adunk másoknak. A ruha szintén fontos. Mindig a következőkkel kell, hogy fel legyetek szerelkezve: tilaka, kuntimala, śikhā és sūtra. Így, amikor a közönséges emberek meglátnak, azt fogják mondani, hogy „Ó, itt egy Kṛṣṇás. Hare Kṛṣṇa!” Automatikusan esélyt adtok nekik, hogy a Hare Kṛṣṇát énekeljék. | ||
Erre van szükség. Az ostoba gazemberek azt mondják, „Mi szükség van erre vagy arra a dologra?” Nem. Ez szükséges! Állandóan úgy kell öltöznötök, mint egy Vaiṣṇava. Erre szükség van. Tehát prekṣaṇīya, „Ezt nagyon jó látni.” Máskülönben hogyan szereznének benyomást? Azonnal olyan jámborok lesznek, hogy éneklik a Hare Kṛṣṇát. A Hare Kṛṣṇa éneklése nem olyan egyszerű. Annyi ember jön ide, de amikor az éneklés folyik, akkor nem énekelnek, mert ez nem könnyű. Yaj-jihvāgre nāma tubhyam. A śāstrában az áll, hogy aho bata śva-pacato 'pi garīyān yaj-jihvāgre nāma tubhyam. ([[ | Erre van szükség. Az ostoba gazemberek azt mondják, „Mi szükség van erre vagy arra a dologra?” Nem. Ez szükséges! Állandóan úgy kell öltöznötök, mint egy Vaiṣṇava. Erre szükség van. Tehát prekṣaṇīya, „Ezt nagyon jó látni.” Máskülönben hogyan szereznének benyomást? Azonnal olyan jámborok lesznek, hogy éneklik a Hare Kṛṣṇát. A Hare Kṛṣṇa éneklése nem olyan egyszerű. Annyi ember jön ide, de amikor az éneklés folyik, akkor nem énekelnek, mert ez nem könnyű. Yaj-jihvāgre nāma tubhyam. A śāstrában az áll, hogy aho bata śva-pacato 'pi garīyān yaj-jihvāgre nāma tubhyam. ([[HU/SB 3.33.7|SB 3.33.7]]) Bárki, aki jihvāgre, a nyelvével énekli a Hare Kṛṣṇát, még ha kutyaevők családjába is született, dicsőséges. Dicsőséges. Yaj-jihvāgre nāma tubhyam. Mi tehát ezt a lehetőséget adjuk. Amint éneklik a Hare Kṛṣṇát, dicsőségessé válnak. Azonnal dicsőségessé válnak. Aho bata śva-pacato 'pi garīyān yaj-jihvāgre nā..., tepus tapas te ([[HU/SB 3.33.7|SB 3.33.7]]). Ez azt jelenti, hogy már az előző életükben oly sok áldozatot bemutattak. Ezért van meg ez a képességük, hogy énekeljék a Hare Kṛṣṇát. Tepus tapas te jihuvuḥ sasnur āryā ([[HU/SB 3.33.7|SB 3.33.7]]). Ők az igazi Āryāk, Āryanok, azok, akik éneklik a Hare Kṛṣṇát. | ||
Tehát képezni kell magunkat, hogy állandóan énekeljük a Hare Kṛṣṇát. Kīrtanīyaḥ sadā hariḥ, Caitanya Mahāprabhu ezt javasolta. | Tehát képezni kell magunkat, hogy állandóan énekeljük a Hare Kṛṣṇát. Kīrtanīyaḥ sadā hariḥ, Caitanya Mahāprabhu ezt javasolta. | ||
Line 37: | Line 44: | ||
:([[Vanisource:CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]) | :([[Vanisource:CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]) | ||
Hari-nāma, a Hare Kṛṣṇa mantra éneklése, ezt kell mindig gyakorolni. Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Prekṣaṇīya ihitaṁ dhyāyet. ([[ | Hari-nāma, a Hare Kṛṣṇa mantra éneklése, ezt kell mindig gyakorolni. Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Prekṣaṇīya ihitaṁ dhyāyet. ([[HU/SB 3.28.19|SB 3.28.19]]) Ez a meditáció. Dhyāyet śuddha-bhāvena, śuddha-bhāvena. Nem mesterséges. De még ha mesterségesen is csinálod, az éneklés által meg fogsz tisztulni. Ha mesterségesen csináljuk... Ez benne van a śāstrában. A szent név éneklése olyan erős, hogy még így is... Mert ez egy közvetlen összekapcsolódás Istennel. Dhyāyet. Amint énekelsz, a meditáció azonnal ott lesz, śuddha-bhāvena cetasā, a tudat, az elme és az intelligencia lefoglalásával. Ez tehát a javaslat. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 20:26, 17 September 2020
Lecture on SB 3.28.19 -- Nairobi, October 29, 1975
A Hat Gosvāmī állandóan elfoglalt volt, a kṛṣṇotkīrtanában, a hangos éneklésben. A folyamat, amit követünk ugyanaz: állandó hangos énekelés és az arcanāban való folyamatos elfoglaltság. A Kṛṣṇa-tudatra mindig van lehetőség. Az eszközök adottak. Caitanya Mahāprabhu azt tanította nekünk, hogy kīrtanīyaḥ sadā hariḥ (CC Adi 17.31). És prekṣanīya, „Ő a jót látja.” Mi hozzászoktunk, hogy olyan sok dolgot lássunk. Ez a mi kötöttségünk. Akṣnoḥ phalaṁ. Ha a szemeiddel a mūrtit és a Vaiṣṇavákat nézed... A Vaiṣṇavákat tilakával, kuntimalával és olvasóval, amint meglátod őket... És a gyakorlatból ismeritek. Amint az emberek meglátják ennek a Hare Kṛṣṇa mozgalomnak a tagjait, ők is éneklik, hogy „Hare Kṛṣṇa”, ezzel is lehetőséget adunk másoknak. A ruha szintén fontos. Mindig a következőkkel kell, hogy fel legyetek szerelkezve: tilaka, kuntimala, śikhā és sūtra. Így, amikor a közönséges emberek meglátnak, azt fogják mondani, hogy „Ó, itt egy Kṛṣṇás. Hare Kṛṣṇa!” Automatikusan esélyt adtok nekik, hogy a Hare Kṛṣṇát énekeljék.
Erre van szükség. Az ostoba gazemberek azt mondják, „Mi szükség van erre vagy arra a dologra?” Nem. Ez szükséges! Állandóan úgy kell öltöznötök, mint egy Vaiṣṇava. Erre szükség van. Tehát prekṣaṇīya, „Ezt nagyon jó látni.” Máskülönben hogyan szereznének benyomást? Azonnal olyan jámborok lesznek, hogy éneklik a Hare Kṛṣṇát. A Hare Kṛṣṇa éneklése nem olyan egyszerű. Annyi ember jön ide, de amikor az éneklés folyik, akkor nem énekelnek, mert ez nem könnyű. Yaj-jihvāgre nāma tubhyam. A śāstrában az áll, hogy aho bata śva-pacato 'pi garīyān yaj-jihvāgre nāma tubhyam. (SB 3.33.7) Bárki, aki jihvāgre, a nyelvével énekli a Hare Kṛṣṇát, még ha kutyaevők családjába is született, dicsőséges. Dicsőséges. Yaj-jihvāgre nāma tubhyam. Mi tehát ezt a lehetőséget adjuk. Amint éneklik a Hare Kṛṣṇát, dicsőségessé válnak. Azonnal dicsőségessé válnak. Aho bata śva-pacato 'pi garīyān yaj-jihvāgre nā..., tepus tapas te (SB 3.33.7). Ez azt jelenti, hogy már az előző életükben oly sok áldozatot bemutattak. Ezért van meg ez a képességük, hogy énekeljék a Hare Kṛṣṇát. Tepus tapas te jihuvuḥ sasnur āryā (SB 3.33.7). Ők az igazi Āryāk, Āryanok, azok, akik éneklik a Hare Kṛṣṇát.
Tehát képezni kell magunkat, hogy állandóan énekeljük a Hare Kṛṣṇát. Kīrtanīyaḥ sadā hariḥ, Caitanya Mahāprabhu ezt javasolta.
- tṛṇād api sunīcena
- taror api sahiṣṇunā
- amāninā mānadena
- kīrtanīyaḥ sadā hariḥ
- (CC Adi 17.31)
Hari-nāma, a Hare Kṛṣṇa mantra éneklése, ezt kell mindig gyakorolni. Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Prekṣaṇīya ihitaṁ dhyāyet. (SB 3.28.19) Ez a meditáció. Dhyāyet śuddha-bhāvena, śuddha-bhāvena. Nem mesterséges. De még ha mesterségesen is csinálod, az éneklés által meg fogsz tisztulni. Ha mesterségesen csináljuk... Ez benne van a śāstrában. A szent név éneklése olyan erős, hogy még így is... Mert ez egy közvetlen összekapcsolódás Istennel. Dhyāyet. Amint énekelsz, a meditáció azonnal ott lesz, śuddha-bhāvena cetasā, a tudat, az elme és az intelligencia lefoglalásával. Ez tehát a javaslat.