ES/CC Madhya 11.1: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E001 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 11: Los pasatiempos beḍā-kīrtana de Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div></div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 10.190| Madhya-l...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 00:43, 8 December 2023
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 11: Los pasatiempos beḍā-kīrtana de Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 1
- aty-uddaṇḍaṁ tāṇḍavaṁ gauracandraḥ
- kurvan bhaktaiḥ śrī-jagannātha-gehe
- nānā-bhāvālaṅkṛtāṅgaḥ sva-dhāmnā
- cakre viśvaṁ prema-vanyā-nimagnam
PALABRA POR PALABRA
ati — mucho; uddaṇḍam — saltar alto; tāṇḍavam — danza llena de gracia; gaura-candraḥ — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; kurvan — realizar; bhaktaiḥ — con los devotos; śrī-jagannātha-gehe — en el templo del Señor Jagannātha; nānā-bhāva-alaṅkṛta-aṅgaḥ — con muchos signos de éxtasis en Su cuerpo trascendental; sva-dhāmnā — por la influencia de Su amor extático; cakre — hizo; viśvam — el mundo entero; prema-vanyā-nimagnam — sumergido en la inundación de amor extático.
TRADUCCIÓN
Śrī Caitanya Mahāprabhu sumergió el mundo entero en el océano del amor extático con Sus hermosas danzas en el templo de Jagannātha. Él danzaba de forma exquisita y saltaba muy alto.