ES/Prabhupada 0532 - El disfrute de Krishna no es material: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0532 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1971 Category:ES-Quotes - L...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 6: Line 6:
[[Category:ES-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:ES-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0531 - Tal como entendemos de la literatura Védica, Krishna tiene muchas variedades de potencias|0531|ES/Prabhupada 0533 - Radharani es Hari-priya, muy querida por Krishna|0533}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:If one has to give up everything material for Brahman realization, do you think that Param Brahman, the Supreme Brahman, can enjoy anything material? No. Krsna's enjoyment is nothing material|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:If one has to give up everything material for Brahman realization, do you think that Param Brahman, the Supreme Brahman, can enjoy anything material? No. Krsna's enjoyment is nothing material|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|keO5iCSjetA|El disfrute de Krishna no es material<br />- Prabhupāda 0532}}
{{youtube_right|OuL4CnWc7oE|El disfrute de Krishna no es material<br />- Prabhupāda 0532}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/710829RA.LON_Radhastami_clip5.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/710829RA.LON_Radhastami_clip5.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Radhastami, Srimati Radharani's Appearance Day -- London, August 29, 1971|Radhastami, Srimati Radharani's Appearance Day -- London, August 29, 1971]]'''
'''[[ES/710829 - Clase Festival dia de la aparicion, Srimati Radharani - Radhastami - Londres|Rādhāṣṭamī, Día de la Aparición de Śrīmatī Rādhārāṇī -- Londres, 29 agosto 1971]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Así pues Kṛṣṇa, la Verdad Absoluta, es ānandamaya, por lo tanto, eko bahu syām, Él se ha convertido en muchos. También somos parte integrales de Kṛṣṇa, para darle placer a Kṛṣṇa. Y la principal potencia de placer es Rādhārāṇī.  
Y porque Kṛṣṇa, la Verdad Absoluta es ''ānandamaya'', por eso ''eko bahu syām'', Él se ha vuelto muchos. También nosotros somos partes integrales de Kṛṣṇa, para dar placer a Kṛṣṇa. Y la principal potencia de pacer es Rādhārāṇī.


:rādhā-kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī-śaktir asmād
:''rādhā-kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī-śaktir asmād''
:ekātmānāv api bhuvo (purā) deha-bhedo-gatau tau
:''ekātmānāv api bhuvo (purā) deha-bhedo-gatau tau''
:caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptaṁ
:''caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptaṁ''
:rādhā-bhāva-(dyuti)-suvalitaṁ naumi kṛṣṇa-svarūpam
:''rādhā-bhāva-(dyuti)-suvalitaṁ naumi kṛṣṇa-svarūpam''
:([[Vanisource:CC Adi 1.5|CC Adi 1.5]])
:([[ES/CC Adi 1.5|CC Adi 1.5]])


Así que Kṛṣṇa es Param Brahman, como saben del Bhagavad-gītā. Cuando Arjuna entiende el Bhagavad-gītā, él afirmó que Kṛṣṇa, paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān ([[Vanisource:BG 10.12|BG 10.12]]). Así que Kṛṣṇa es Param Brahman. Así que en este mundo material vemos que una gran persona, santa, simplemente para disfrutar del brahmānanda, renuncia a todo el disfrute material. Se vuelve un sannyāsī. Ahaṁ brahmāsmi. Sólo para entender que él está en la comprensión del Brahman. Así que si uno tiene que renunciar a todo lo material para la comprensión del Brahman, ¿crees que el Param Brahman, el Brahman Supremo, puede disfrutar de algo material? No. El disfrute de Kṛṣṇa no es material. Este punto debería ser entendido. Para la comprensión del Brahman estamos renunciando todo lo material. ¿Y cómo el Paraṁ Brahman puede disfrutar de algo material? Esta pregunta ha sido muy bien tratada por Jīva Gosvāmī.  
Kṛṣṇa, como saben por el ''Bhagavad-gītā'', es Param Brahman. Cuando Arjuna entendió el ''Bhagavad-gītā'', afirmó que: Kṛṣṇa es ''paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān'' ([[ES/BG 10.12-13|BG 10.12]]). Kṛṣṇa es Param Brahman. Y en el mundo material vemos que una gran persona santa simplemente para disfrutar de ''brahmānanda'', abandona todo el disfrute material, entra en la orden de ''sannyāsī. Ahaṁ brahmāsmi''. Simplemente para entender qué es la comprensión del Brahman. Y si hay que abandonar todo lo material para entender el Brahman, ¿creen que el Param Brahman, el Braman Supremo puede disfrutar de algo material? No, el disfrute de Kṛṣṇa no es nada material. Esto deben entenderlo. Para comprender el Brahman abandonamos todo lo material. Y ¿cómo va a poder disfrutar de las cosas materiales el Param Brahman? Jīva Gosvāmī ha comentado con gran detalle esta cuestión.


Así que cuando el Param Brahman... En primer lugar, la información del Param Brahman no está ahí en este mundo material. Una pequeña información del Brahman está ahí. O una pequeña información del Paramātmā está disponible. Pero no información del Param Brahman, o Bhagavān. Por eso se dice, manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye ([[Vanisource:BG 7.3|BG 7.3]]). Siddhaye significa entender el Brahman o el Paramātmā. Pero de muchas de esas personas que han realizado Brahman y Paramātmā, difícilmente una persona puede conocer a Kṛṣṇa. Y eso... En primer lugar... (pausa) ...¿qué podemos entender acerca de la potencia de placer de Kṛṣṇa? Al igual que, si quiero conocer algún gran hombre. Esto es un proceso. Y sin conocer ese gran hombre, ¿cómo puedo entender acerca de sus asuntos internos? Del mismo modo, si no entendemos a Kṛṣṇa, ¿cómo podemos entender cómo Kṛṣṇa está disfrutando? Eso no es posible. Pero los Gosvāmīs, nos están dando la información, que es la potencia de placer de Kṛṣṇa. Esa es Śrīmatī Rādhārāṇī.  
Y cuando el Param Brahman... Primero que todo, la información acerca del Param Brahman no se haya en el mundo material. Hay un poquito de información sobre el Brahman, o un poco de información sobre Paramātmā, pero no Param Brahman, o Bhagavān, información. Por eso se dice: ''manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye'' ([[ES/BG 7.3|BG 7.3]]). ''Siddhaye'' significa entender Brahman o Paramātmā. Pero de entre muchas personas que hayan entendido el Brahman o Paramātmā difícilmente hay una que pueda conocer a Kṛṣṇa. Si yo deseo que… Primero que todo… (cortado) ¿…qué podemos entender acerca de la potencia de placer de Kṛṣṇa? Es como si quiero conocer a una persona muy importante, hay un procedimiento. Y sin conocer a esa persona importante, ¿qué voy a saber yo de sus cosas internas? Similarmente, si no entendemos a Kṛṣṇa, ¿cómo vamos a entender la forma en que disfruta Kṛṣṇa? Eso no es posible. Pero los Gosvāmīs, nos dan la información acerca de cuál es la potencia de placer de Kṛṣṇa. Eso es Śrīmatī Rādhārāṇī.


Así que hemos descrito los asuntos amorosos de Rādhā-Kṛṣṇa, en Las enseñanzas del Señor Caitanya, en la página 264. Si tienes este libro, lo puedes leer, cómo la reciprocación de los asuntos amorosos de Rādhā-Kṛṣṇa está ahí, y es trascendental. Así que hoy en día nuestra oración a Rādhārāṇī... Oramos a Rādhārāṇī porque Ella es la potencia de placer de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa significa "todo atractivo." Pero Rādhārāṇī es tan maravillosa que atrae a Kṛṣṇa. Kṛṣṇa es atractivo para todos, y Ella es atractiva para Kṛṣṇa. Entonces, ¿cuál es la posición de Śrīmatī Rādhārāṇī? Deberíamos tratar de entender este día, y ofrecer nuestras reverencias a Rādhārāṇī. Rādhe vṛndāvaneśvarī.
Hemos hablado sobre los asuntos amorosos de Rādhā-Kṛṣṇa en nuestro libro ''Las Enseñanzas del Señor Caitanya'', en la página 264. Si tienen este libro pueden leerlo, cómo es la correspondencia de los asuntos amorosos entre Rādhā-Kṛṣṇa, trascendental. Nuestra oración de hoy a Rādhārāṇī... Oramos a Rādhārāṇī porque Ella es la potencia de placer de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa significa “plenamente atractivo”. Pero Rādhārāṇī es tan grande que Ella atrae a Kṛṣṇa. Kṛṣṇa es plenamente atractivo, y Ella atrae a Kṛṣṇa. ¿Cuál es entonces la posición de Śrīmatī Rādhārāṇī? Debemos tratar de entenderlo hoy en este día y ofrecer nuestras reverencias a Rādhārāṇī. ''Rādhe vṛndāvaneśvarī''.


:tapta-kāñcana-gauraṅgī rādhe vṛndāvaneśvarī
:''tapta-kāñcana-gauraṅgī rādhe vṛndāvaneśvarī''
:vṛṣabhānu-sute devī pranamāmi hari-priye
:''vṛṣabhānu-sute devī pranamāmi hari-priye''
 
Nuestro ocupación es: "Rādhārāṇī, eres tan querida por Kṛṣṇa. Eres la hija del rey Vṛṣabhānu y eres tan querida por Kṛṣṇa por lo que te ofrecemos nuestros respetuosas reverencias."
 
:tapta-kāñcana-gauraṅgī rādhe vṛndāvaneśvarī
:vṛṣabhānu-sute devī pranamāmi hari-priye
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 01:43, 16 August 2024



Rādhāṣṭamī, Día de la Aparición de Śrīmatī Rādhārāṇī -- Londres, 29 agosto 1971

Y porque Kṛṣṇa, la Verdad Absoluta es ānandamaya, por eso eko bahu syām, Él se ha vuelto muchos. También nosotros somos partes integrales de Kṛṣṇa, para dar placer a Kṛṣṇa. Y la principal potencia de pacer es Rādhārāṇī.

rādhā-kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī-śaktir asmād
ekātmānāv api bhuvo (purā) deha-bhedo-gatau tau
caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptaṁ
rādhā-bhāva-(dyuti)-suvalitaṁ naumi kṛṣṇa-svarūpam
(CC Adi 1.5)

Kṛṣṇa, como saben por el Bhagavad-gītā, es Param Brahman. Cuando Arjuna entendió el Bhagavad-gītā, afirmó que: Kṛṣṇa es paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān (BG 10.12). Kṛṣṇa es Param Brahman. Y en el mundo material vemos que una gran persona santa simplemente para disfrutar de brahmānanda, abandona todo el disfrute material, entra en la orden de sannyāsī. Ahaṁ brahmāsmi. Simplemente para entender qué es la comprensión del Brahman. Y si hay que abandonar todo lo material para entender el Brahman, ¿creen que el Param Brahman, el Braman Supremo puede disfrutar de algo material? No, el disfrute de Kṛṣṇa no es nada material. Esto deben entenderlo. Para comprender el Brahman abandonamos todo lo material. Y ¿cómo va a poder disfrutar de las cosas materiales el Param Brahman? Jīva Gosvāmī ha comentado con gran detalle esta cuestión.

Y cuando el Param Brahman... Primero que todo, la información acerca del Param Brahman no se haya en el mundo material. Hay un poquito de información sobre el Brahman, o un poco de información sobre Paramātmā, pero no Param Brahman, o Bhagavān, información. Por eso se dice: manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye (BG 7.3). Siddhaye significa entender Brahman o Paramātmā. Pero de entre muchas personas que hayan entendido el Brahman o Paramātmā difícilmente hay una que pueda conocer a Kṛṣṇa. Si yo deseo que… Primero que todo… (cortado) ¿…qué podemos entender acerca de la potencia de placer de Kṛṣṇa? Es como si quiero conocer a una persona muy importante, hay un procedimiento. Y sin conocer a esa persona importante, ¿qué voy a saber yo de sus cosas internas? Similarmente, si no entendemos a Kṛṣṇa, ¿cómo vamos a entender la forma en que disfruta Kṛṣṇa? Eso no es posible. Pero los Gosvāmīs, nos dan la información acerca de cuál es la potencia de placer de Kṛṣṇa. Eso es Śrīmatī Rādhārāṇī.

Hemos hablado sobre los asuntos amorosos de Rādhā-Kṛṣṇa en nuestro libro Las Enseñanzas del Señor Caitanya, en la página 264. Si tienen este libro pueden leerlo, cómo es la correspondencia de los asuntos amorosos entre Rādhā-Kṛṣṇa, trascendental. Nuestra oración de hoy a Rādhārāṇī... Oramos a Rādhārāṇī porque Ella es la potencia de placer de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa significa “plenamente atractivo”. Pero Rādhārāṇī es tan grande que Ella atrae a Kṛṣṇa. Kṛṣṇa es plenamente atractivo, y Ella atrae a Kṛṣṇa. ¿Cuál es entonces la posición de Śrīmatī Rādhārāṇī? Debemos tratar de entenderlo hoy en este día y ofrecer nuestras reverencias a Rādhārāṇī. Rādhe vṛndāvaneśvarī.

tapta-kāñcana-gauraṅgī rādhe vṛndāvaneśvarī
vṛṣabhānu-sute devī pranamāmi hari-priye