ES/CC Adi 7.138: Difference between revisions

(Created page with "E138 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta...")
 
No edit summary
 
Line 15: Line 15:


<div class="verse">
<div class="verse">
construcción
:bṛhad-vastu ‘brahma’ kahi — ‘śrī-bhagavān’
:ṣaḍ-vidhaiśvarya-pūrṇa, para-tattva-dhāma
</div>
</div>


Line 22: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
construcción.
''bṛhat-vastu'' —la substancia, que es más grande que lo más grande; ''brahma'' —denominada Brahman; ''kahi'' —llamamos; ''śrī-bhagavān'' —la Suprema Personalidad de Dios; ''ṣaṭ'' —seis; ''vidha'' —variedades; ''aiśvarya'' —opulencias; ''pūrṇa'' —plena; ''para-tattva'' —Verdad Absoluta; ''dhāma'' —receptáculo.


</div>
</div>
Line 30: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
'''construcción'''.
'''«El Brahman, que es más grande que lo más grande, es la Suprema Personalidad de Dios. Él posee las seis opulencias en plenitud, y por tanto, es el receptáculo de la verdad más elevada y del conocimiento absoluto'''.
</div>
</div>


Line 37: Line 38:


<div class="purport">
<div class="purport">
construcción.
En el ''Śrīmad-Bhāgavatam'' se dice que la Verdad Absoluta se entiende en tres fases de comprensión: el Brahman impersonal, Paramātmā localizado y, finalmente, la Suprema Personalidad de Dios. El Brahman impersonal y Paramātmā localizado son expansiones de la potencia de la Suprema Personalidad de Dios, que posee en plenitud las seis opulencias, a saber, riqueza, fama, fuerza, belleza, conocimiento y renunciación. Puesto que está en posesión de Sus seis opulencias, la Personalidad de Dios es la verdad más elevada del conocimiento absoluto.
</div>
</div>



Latest revision as of 09:09, 9 November 2024


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 138

bṛhad-vastu ‘brahma’ kahi — ‘śrī-bhagavān’
ṣaḍ-vidhaiśvarya-pūrṇa, para-tattva-dhāma


PALABRA POR PALABRA

bṛhat-vastu —la substancia, que es más grande que lo más grande; brahma —denominada Brahman; kahi —llamamos; śrī-bhagavān —la Suprema Personalidad de Dios; ṣaṭ —seis; vidha —variedades; aiśvarya —opulencias; pūrṇa —plena; para-tattva —Verdad Absoluta; dhāma —receptáculo.


TRADUCCIÓN

«El Brahman, que es más grande que lo más grande, es la Suprema Personalidad de Dios. Él posee las seis opulencias en plenitud, y por tanto, es el receptáculo de la verdad más elevada y del conocimiento absoluto.


SIGNIFICADO

En el Śrīmad-Bhāgavatam se dice que la Verdad Absoluta se entiende en tres fases de comprensión: el Brahman impersonal, Paramātmā localizado y, finalmente, la Suprema Personalidad de Dios. El Brahman impersonal y Paramātmā localizado son expansiones de la potencia de la Suprema Personalidad de Dios, que posee en plenitud las seis opulencias, a saber, riqueza, fama, fuerza, belleza, conocimiento y renunciación. Puesto que está en posesión de Sus seis opulencias, la Personalidad de Dios es la verdad más elevada del conocimiento absoluto.