ES/CC Antya 20.23: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E023 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 20: Las oraciones Śikṣāṣṭaka'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 20.22| Antya-līlā 20.22 '''Antya-līlā 20.22 - ES/CC Antya...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 18:01, 8 March 2025
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 23
- vṛkṣa yena kāṭileha kichu nā bolaya
- śukāñā maileha kāre pānī nā māgaya
PALABRA POR PALABRA
vṛkṣa — un árbol; yena — como; kāṭileha — cuando es cortado; kichu nā bolaya — no dice nada; śukāñā — secándose; maileha — si muere; kāre — a alguien; pānī — agua; nā māgaya — no pide.
TRADUCCIÓN
«Un árbol no protesta cuando lo cortan, y no pide agua a nadie ni siquiera si se está secando.