ES/CC Adi 16.77: Difference between revisions

(Created page with "E077 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 7: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC A...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_16|E077]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_16|E077]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud| Capítulo 7: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud| Capítulo 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 16.76| Ādi-līlā 16.76]] '''[[ES/CC Adi 16.76|Ādi-līlā 16.76]] - [[ES/CC Adi 16.78|Ādi-līlā 16.78]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 16.78|Ādi-līlā 16.78]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 16.76| Ādi-līlā 16.76]] '''[[ES/CC Adi 16.76|Ādi-līlā 16.76]] - [[ES/CC Adi 16.78|Ādi-līlā 16.78]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 16.78|Ādi-līlā 16.78]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 01:20, 17 May 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 77

‘śrī-yukta lakṣmī’ arthe arthera vibheda
punar-uktavad-ābhāsa, śabdālaṅkāra-bheda


PALABRA POR PALABRA

śrī-yukta lakṣmī — Lakṣmī, poseedora de opulencia; arthe — en el sentido; arthera — del significado; vibheda — diferencia; punar-ukta-vad-ābhāsa — cierto carácter de punar-ukta-vat; bheda — diferente.


TRADUCCIÓN

«Al describir a Lakṣmī como poseedora de śrī [opulencia], se ofrece una diferencia de significado con un cierto carácter de repetición. Ésta es la segunda utilización ornamental de palabras.