NL/Prabhupada 0267 - Vyasadeva heeft beschreven wat Krishna is: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0267 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1973 Category:NL-Quotes - Lec...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 6: Line 6:
[[Category:NL-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:NL-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Dutch|NL/Prabhupada 0266 - Krishna is de perfecte brahmacari|0266|NL/Prabhupada 0268 - Niemand kan Krishna begrijpen zonder een pure toegewijde van Krishna te worden|0268}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|5j9udkkBpTs|Vyasadeva heeft beschreven wie Krishna is<br />- Prabhupāda 0267}}
{{youtube_right|VnsyIPYIy6s|Vyasadeva heeft beschreven wat Krishna is<br />- Prabhupāda 0267}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730816BG.LON_clip3.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730816BG.LON_clip3.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Dus Kṛṣṇa-bhakti is als dat. Volledige controle over de zintuigen. Als Kṛṣṇa volledige controle heeft over de zintuigen, op dezelfde wijze, zij die werkelijk Kṛṣṇa's toegewijden zijn, zij hebben volledige controle over de zintuigen. Hṛṣīkeśa. Net als Yamunacārya. Hij bidt, hij spreekt, Yad-avadhi mama cittaḥ kṛṣṇa-padāravinde, nava-nava-dhāmany udyataṁ Rantum Asit: "Sinds ik de transcendentale gelukzaligheid voel, beschutting heb gekregen bij de lotusvoeten van Kṛṣṇa," Yad-avadhi mama cittaḥ kṛṣṇa-padāravinde, kṛṣṇa-padāravinde, de lotusvoeten van Kṛṣṇa. "Sinds mijn citta, mijn hart, aangetrokken is door de lotusvoeten van Kṛṣṇa," tad-avadhi bata Nari-saṅgame, "sindsdien, zodra ik denk aan seks," bhavati Mukha-vikāraḥ, "ik haat het, ik spuug erop." Dit is Kṛṣṇa-bhakti. Kṛṣṇa-bhakti is als dat. Bhakti-pareśānubhava-viraktir anyatra syat ([[Vanisource:SB 11.2.42|SB 11.2.42]]). Deze meest aantrekkelijke eigenschap in deze materiële wereld is seks. Dat is de basis van het materiële leven. Al deze mensen werken dag en nacht zo hard alleen om van seks te genieten. Yan maithunādi-Grha ... Zij nemen zo veel risico. Zij werken, karmî's, zij werken zo hard. Wat is hun plezier in het leven? Het plezier van het leven is seks. Yan maitunādi-gṛhamedhi-Sukham hi tuccham. Zeer gruwelijke activiteiten, maar dat is hun plezier. Dit is het materiële leven. Kṛṣṇa is dus niet zo. Maar de achterbaksen, ze schilderen afbeeldingen, en deze afbeeldingen worden heel erg gewaardeerd, dat Kṛṣṇa gopī's omarmt. Iemand vertelde me dat ... Laatst ... Wie kwam? Dat beeld van Kṛṣṇa. Dus wanneer Kṛṣṇa Putana doodt, dat beeld zullen ze niet schilderen, of het doden van Kamsa, of ... Er zijn zoveel afbeeldingen van Kṛṣṇa . Deze foto's zullen ze niet schilderen, de kunstenaars. Zij zullen simpelweg de afbeelding schilderen avn Zijn vertrouwelijke omgang met de gopî's. Iemand die Kṛṣṇa niet kan begrijpen, wat Kṛṣṇa is, die Vyāsadeva in negen Cantos heeft beschreven wie en wat Kṛṣṇa is , om Kṛṣṇa te begrijpen, en vervolgens in het tiende Canto begint hij de geboorte komst van Kṛṣṇa. Maar deze schurken, springen dan onmiddellijk naar het rasa-lila. Begrijp allereerst Kṛṣṇa. Net zoals als je een vriend van een aantal zeer grote man wordt, in de eerste plaats probeer hem te begrijpen. Dan zul je proberen om zijn familie zaken of vertrouwelijke dingen te begrijpen. Maar deze mensen springen naar de rāsa-līlā. En begrijpen het verkeerd. En daarom zeggen zij ze soms: "Kṛṣṇa is immoreel." Hoe Kṛṣṇa kan immoreel zijn? Door het aanvaarden, door het zingen van de naam van Kṛṣṇa, worden de immorele personen morele en Kṛṣṇa zou immoreel zijn. Zie gewoon de dwaasheid. Simpelweg door het zingen van de naam van Kṛṣṇa, worden alle immorele personen moreel. En Kṛṣṇa is immoreel. En het wordt gesproken door een naarling van een professor.
Dus Kṛṣṇa-bhakti is als dat. Volledige controle over de zintuigen. Zoals Kṛṣṇa volledige controle heeft over de zintuigen, net zo hebben zij die werkelijk Kṛṣṇa's toegewijden zijn volledige controle over de zintuigen. Hṛṣīkeśa. Net als Yamunacārya. Hij bidt, hij spreekt, yad-avadhi mama cittaḥ kṛṣṇa-padāravinde, nava-nava-dhāmany udyataṁ rantum āsīt: "Sinds ik transcendentale gelukzaligheid voel door beschutting te hebben genomen bij de lotusvoeten van Kṛṣṇa," yad-avadhi mama cittaḥ kṛṣṇa-padāravinde, kṛṣṇa-padāravinde, de lotusvoeten van Kṛṣṇa. "Sinds mijn citta, mijn hart, aangetrokken is door de lotusvoeten van Kṛṣṇa," tad-avadhi bata nārī-saṅgame, "sindsdien, zodra ik denk aan seks," bhavati mukha-vikāraḥ, "ik haat het, ik spuug erop." Dit is Kṛṣṇa-bhakti. Kṛṣṇa-bhakti is als dat. Bhakti-pareśānubhava-viraktir anyatra syāt ([[Vanisource:SB 11.2.42|SB 11.2.42]]). De meest aantrekkelijke eigenschap van deze materiële wereld is seks. Dat is de basis van het materiële leven. Al deze mensen werken dag en nacht zo hard alleen om van seks te genieten. Yan maithunādi-gṛha ... Ze nemen zo veel risico. De karmi's werken zo hard. Wat is hun plezier in het leven? Het plezier van het leven is seks. Yan maitunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham. Heel abominabele activiteiten, maar dat is hun plezier. Dit is het materiële leven. Dus Kṛṣṇa is niet zo. Maar de dwazen schilderen afbeeldingen dat Kṛṣṇa de gopī's omarmt, en die afbeeldingen worden erg gewaardeerd. Iemand vertelde me dat ... Laatst ... Wie kwam? Die afbeelding van Kṛṣṇa. Dus wanneer Kṛṣṇa Putanā doodt, die afbeelding zullen ze niet schilderen, of het doden van Kaṁsa, of ... Er zijn zoveel afbeeldingen van Kṛṣṇa . Deze afbeeldingen zullen de kunstenaars niet schilderen. Ze willen alleen de afbeelding schilderen van Zijn vertrouwelijke omgang met de gopī's. Iemand die Kṛṣṇa niet kan begrijpen, wat Kṛṣṇa is, die Vyāsadeva in negen Cantos heeft beschreven wat Kṛṣṇa is, om Kṛṣṇa te begrijpen, en dan in het tiende Canto begint hij met de geboorte van Kṛṣṇa. Maar deze dwazen springen onmiddellijk naar de rāsa-līlā. Begrijp allereerst Kṛṣṇa. Net als wanneer je een vriend van een heel belangrijke man wordt, in de eerste plaats probeer hem te begrijpen. Dan probeer je om zijn familie zaken of vertrouwelijke dingen te begrijpen. Maar deze mensen springen naar de rāsa-līlā. En begrijpen het verkeerd. En daarom zeggen ze soms: "Kṛṣṇa is immoreel." Hoe kan Kṛṣṇa immoreel zijn? Door het aanvaarden en het zingen van de naam van Kṛṣṇa worden de immorele mensen morele mensen, en Kṛṣṇa zou immoreel zijn. Zie gewoon de domheid. Simpelweg door het zingen van de naam van Kṛṣṇa, worden alle immorele personen moreel. En Kṛṣṇa is immoreel. En het is gezegd door een dwaas van een professor.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 22:39, 1 October 2020



Lecture on BG 2.10 -- London, August 16, 1973

Dus Kṛṣṇa-bhakti is als dat. Volledige controle over de zintuigen. Zoals Kṛṣṇa volledige controle heeft over de zintuigen, net zo hebben zij die werkelijk Kṛṣṇa's toegewijden zijn volledige controle over de zintuigen. Hṛṣīkeśa. Net als Yamunacārya. Hij bidt, hij spreekt, yad-avadhi mama cittaḥ kṛṣṇa-padāravinde, nava-nava-dhāmany udyataṁ rantum āsīt: "Sinds ik transcendentale gelukzaligheid voel door beschutting te hebben genomen bij de lotusvoeten van Kṛṣṇa," yad-avadhi mama cittaḥ kṛṣṇa-padāravinde, kṛṣṇa-padāravinde, de lotusvoeten van Kṛṣṇa. "Sinds mijn citta, mijn hart, aangetrokken is door de lotusvoeten van Kṛṣṇa," tad-avadhi bata nārī-saṅgame, "sindsdien, zodra ik denk aan seks," bhavati mukha-vikāraḥ, "ik haat het, ik spuug erop." Dit is Kṛṣṇa-bhakti. Kṛṣṇa-bhakti is als dat. Bhakti-pareśānubhava-viraktir anyatra syāt (SB 11.2.42). De meest aantrekkelijke eigenschap van deze materiële wereld is seks. Dat is de basis van het materiële leven. Al deze mensen werken dag en nacht zo hard alleen om van seks te genieten. Yan maithunādi-gṛha ... Ze nemen zo veel risico. De karmi's werken zo hard. Wat is hun plezier in het leven? Het plezier van het leven is seks. Yan maitunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham. Heel abominabele activiteiten, maar dat is hun plezier. Dit is het materiële leven. Dus Kṛṣṇa is niet zo. Maar de dwazen schilderen afbeeldingen dat Kṛṣṇa de gopī's omarmt, en die afbeeldingen worden erg gewaardeerd. Iemand vertelde me dat ... Laatst ... Wie kwam? Die afbeelding van Kṛṣṇa. Dus wanneer Kṛṣṇa Putanā doodt, die afbeelding zullen ze niet schilderen, of het doden van Kaṁsa, of ... Er zijn zoveel afbeeldingen van Kṛṣṇa . Deze afbeeldingen zullen de kunstenaars niet schilderen. Ze willen alleen de afbeelding schilderen van Zijn vertrouwelijke omgang met de gopī's. Iemand die Kṛṣṇa niet kan begrijpen, wat Kṛṣṇa is, die Vyāsadeva in negen Cantos heeft beschreven wat Kṛṣṇa is, om Kṛṣṇa te begrijpen, en dan in het tiende Canto begint hij met de geboorte van Kṛṣṇa. Maar deze dwazen springen onmiddellijk naar de rāsa-līlā. Begrijp allereerst Kṛṣṇa. Net als wanneer je een vriend van een heel belangrijke man wordt, in de eerste plaats probeer hem te begrijpen. Dan probeer je om zijn familie zaken of vertrouwelijke dingen te begrijpen. Maar deze mensen springen naar de rāsa-līlā. En begrijpen het verkeerd. En daarom zeggen ze soms: "Kṛṣṇa is immoreel." Hoe kan Kṛṣṇa immoreel zijn? Door het aanvaarden en het zingen van de naam van Kṛṣṇa worden de immorele mensen morele mensen, en Kṛṣṇa zou immoreel zijn. Zie gewoon de domheid. Simpelweg door het zingen van de naam van Kṛṣṇa, worden alle immorele personen moreel. En Kṛṣṇa is immoreel. En het is gezegd door een dwaas van een professor.