HU/751005 Lecke - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Mauritius: Difference between revisions
(Created page with "Category:Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek Category:Nektárcseppek - 1975 Category:Nektárcseppek - Mauritius {{Audiobox_NDrops|Hungarian - Srila Prabhu...") |
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek]] | [[Category:HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek]] | ||
[[Category:Nektárcseppek - 1975]] | [[Category:HU/Nektárcseppek - 1975]] | ||
[[Category:Nektárcseppek - Mauritius]] | [[Category:HU/Nektárcseppek - Mauritius]] | ||
{{Audiobox_NDrops|Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/751005SB-MAURITIUS_ND_01.mp3</mp3player>|„A duṣkṛtinák, a démonok megzavarják a vallás elveit, míg a szent életű emberek követik ezeket. Paritrāṇāya sādhūnām. Sādhu azt jelenti: szent életű személy, Isten bhaktája. Ők a sādhuk. Asādhu vagy démonikus pedig azt jelenti: azok, akik elutasítják Isten hatalmát. Őket hívják démonikus mentalitásuaknak. Két feladat vár rá tehát — paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duskrtam dharma-saṁsthā...: »A jámborok felszabadítása, a gonoszok megsemmisítése végett megjelenek Én.« Kṛṣṇa, vagy Isten vagy Isten képviselője — mondhatod, hogy Isten fia — három dolog miatt jön vagy jönnek el. Ez történik. ”|Vanisource:751005 - Lecture SB 01.02.06 - Mauritius|751005 - Lecke: Srimad-Bhagavatam 01.02.06 - Mauritius}} | <!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | ||
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Hungarian|HU/751004 Lecke - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Mauritius|751004|HU/751006 Reggeli séta - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Durban|751006}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
{{Audiobox_NDrops|HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/751005SB-MAURITIUS_ND_01.mp3</mp3player>|„A duṣkṛtinák, a démonok megzavarják a vallás elveit, míg a szent életű emberek követik ezeket. Paritrāṇāya sādhūnām. Sādhu azt jelenti: szent életű személy, Isten bhaktája. Ők a sādhuk. Asādhu vagy démonikus pedig azt jelenti: azok, akik elutasítják Isten hatalmát. Őket hívják démonikus mentalitásuaknak. Két feladat vár rá tehát — paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duskrtam dharma-saṁsthā...: »A jámborok felszabadítása, a gonoszok megsemmisítése végett megjelenek Én.« Kṛṣṇa, vagy Isten vagy Isten képviselője — mondhatod, hogy Isten fia — három dolog miatt jön vagy jönnek el. Ez történik. ”|Vanisource:751005 - Lecture SB 01.02.06 - Mauritius|751005 - Lecke: Srimad-Bhagavatam 01.02.06 - Mauritius}} |
Latest revision as of 15:17, 29 January 2019
HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek |
„A duṣkṛtinák, a démonok megzavarják a vallás elveit, míg a szent életű emberek követik ezeket. Paritrāṇāya sādhūnām. Sādhu azt jelenti: szent életű személy, Isten bhaktája. Ők a sādhuk. Asādhu vagy démonikus pedig azt jelenti: azok, akik elutasítják Isten hatalmát. Őket hívják démonikus mentalitásuaknak. Két feladat vár rá tehát — paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duskrtam dharma-saṁsthā...: »A jámborok felszabadítása, a gonoszok megsemmisítése végett megjelenek Én.« Kṛṣṇa, vagy Isten vagy Isten képviselője — mondhatod, hogy Isten fia — három dolog miatt jön vagy jönnek el. Ez történik. ” |
751005 - Lecke: Srimad-Bhagavatam 01.02.06 - Mauritius |