HE/Prabhupada 0127 - ממסד שלם ירד לטמיון בגלל מעשי גחמה: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hebrew Pages with Videos Category:Prabhupada 0127 - in all Languages Category:HE-Quotes - 1972 Category:HE-Quotes - Le...") |
m (Text replacement - "ה- ?([0-9]+)" to "$1") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:HE-Quotes - in India, Vrndavana]] | [[Category:HE-Quotes - in India, Vrndavana]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- | <!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | ||
{{1080 videos navigation - All Languages|Hebrew| | {{1080 videos navigation - All Languages|Hebrew|HE/Prabhupada 0126 - רק בשביל לרצות את המורה הרוחני|0126|HE/Prabhupada 0128 - אני לא אמות לעולם|0128}} | ||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | <!-- END NAVIGATION BAR --> | ||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
Line 20: | Line 20: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_left| | {{youtube_left|p3qbYABgb3c|ממסד שלם ירד לטמיון בגלל מעשי גחמה<br />- פרבהופאדה 0127}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
Line 28: | Line 28: | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK --> | <!-- BEGIN VANISOURCE LINK --> | ||
'''[[Vanisource:Lecture on SB 1.2.11 -- Vrndavana, October 22, 1972|הרצאה על שׂ.ב. 1.2.11 - וְרּינְדָאוַנַה, | '''[[Vanisource:Lecture on SB 1.2.11 -- Vrndavana, October 22, 1972|הרצאה על שׂ.ב. 1.2.11 - וְרּינְדָאוַנַה, 22 באוקטובר, 1972]]''' | ||
<!-- END VANISOURCE LINK --> | <!-- END VANISOURCE LINK --> | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
אז... | אז... הַגּוּרוּ מַהָארָאגַ'ה שלי נהג לומר "אל תנסה לראות את קְרּישְׁנַּה; עשה משהו כדי שֶקְּרּישְׁנַּה יראה אותך." דבר זה רצוי. אם קְרּישְׁנַּה, אם אתה יכול למשוך מעט תשומת לב של קְרּישְׁנַּה, ''יַת קָארוּנְּיַה-קַתָאקְשַׁה-וַיבְּהַוַוַתָאם, קַתָאקְשַׁה-וַיבְּהַוַוַתָאם...'' פְּרַבְּהוֹדְהָאנַנְדַה סַרַסְוַתִי אומר, אם בדרך זו או אחרת אתה יכול למשוך מעט תשומת לב מִקְּרּישְׁנַּה, חייך יהיו מוצלחים, וּמִיָדִ. וכיצד אתה יכול למשוך? ''בְּהַקְתְיָא מָאם אַבְּהיגָ'אנָאתי'' ([[HE/BG 18.55|ב.ג. 18.55]]) - פשוט על ידי שירות לְקְרּישְׁנַּה. | ||
קח לשירות, קח לשירות של | קח לשירות, קח לשירות של קְרּישְׁנַּה, כפי שמוצבע על ידי המורה הרוחני. משום שהמורה הרוחני הוא נציג של קְרּישְׁנַּה, איננו יכולים להתקרב לְקְרּישְׁנַּה ישירות. ''יַסְיַה פְּרַסָאדָאד בְּהַגַוַת-פְּרַסָאדַהּ''. אם יש לך מורה רוחני ראוי ומוסמך, נציג של קְרּישְׁנַּה, זה גם לא מאוד קשה. כל אחד יכול להפוך לנציג של קְרּישְׁנַּה. איך? אם פשוט נושאים את המסר של קְרּישְׁנַּה בלי אף חריגה. | ||
זה הכל. בדיוק כפי | זה הכל. בדיוק כפי שֶׁצַּ'יתַנְיַה מַהָאפְּרַבְּהוּ אמר, ''אָמָארַה אָגְ'נָֿאיַה גוּרוּ הַנָֿא'' ([[Vanisource:CC Madhya 7.128|צ'.צ' מַדְהְיַה 7.128]]), "אתה תהפוך למורה רוחני תחת ההוראה שלי." אז אם אתה נושא את ההוראה של צַ'יתַנְיַה מַהָאפְּרַבְּהוּ, קְרּישְׁנַּה, אז אתה הופך לְגּוּרוּ. ''אָמָארַה אָגְ'נָֿאיַה גוּרוּ הַנָֿא''. | ||
לרוע המזל, אנו לא רוצים לשאת את ההוראות של | לרוע המזל, אנו לא רוצים לשאת את ההוראות של הָאָצָ'ארְיוֹת. אנו מייצרים דרכים משלנו. יש לנו ניסיון מעשי איך ממסד גדול ירד לטמיון בגלל דרכי גחמה. מבלי לשאת את הפקודה של המורה הרוחני, הם יִיצְרוּ משהו וכל הדבר ירד לטמיון. לכן וישְׂוַנָאתְהַה צַ'קְרַוַרְתִי טְהָאקוּרַה שם דגש גדול על המילים של המורה הרוחני. ''וייַוַסָאיָאתְמיקָא בּוּדְדְהיר אֵקֵהַה קוּרוּ-נַנְדַנַה'' ([[HE/BG 2.41|ב.ג. 2.41]]). אם אתה דבק בהוראה של המורה הרוחני, אז בלי לדאוג לנוחות או אי-הנוחות שלך, אז אתה הופך מושלם. | ||
:''יַסְיַה דֵוֵה פַּרָא בְּהַקְתיר'' | :''יַסְיַה דֵוֵה פַּרָא בְּהַקְתיר'' | ||
:''יַתְהָא דֵוֵה תַתְהָא | :''יַתְהָא דֵוֵה תַתְהָא גוּרַוּ'' | ||
:'' | :''תַסְיַיְתֵה קַתְהיתָא הי אַרְתְהָאהּ'' | ||
:''פְּרַקָאשַׂנְתֵה מַהָאתְמַנַהּ'' | :''פְּרַקָאשַׂנְתֵה מַהָאתְמַנַהּ'' | ||
: | :(שְׂוֵת. אוּפּ. 6.23) | ||
זה מאושר על ידי כל הרשויות. עלינו לשאת את ההוראה של המורה הרוחני, הנציג הראוי והמוסמך של | זה מאושר על ידי כל הרשויות. עלינו לשאת את ההוראה של המורה הרוחני, הנציג הראוי והמוסמך של קְרּישְׁנַּה. אז חיינו מוצלחים. אז אנו יכולים להבין את קרישנה באמת. ''וַדַנְתי תַת תַתְתְוַה-וידַס תַתְתְוַם'' ([[Vanisource:SB 1.2.11|שׂ.ב. 1.2.11]]) - עלינו לשמוע מֵהַתַּתְתְוַה-וית, לא מהמלומדים והפוליטיקאים לכאורה. לא. מי שיודע את האמת, עליכם לשמוע ממנו. ואם אתם נצמדים לעקרון הזה, אז אתם מבינים הכל בבהירות. תודה רבה. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 18:34, 2 October 2021
הרצאה על שׂ.ב. 1.2.11 - וְרּינְדָאוַנַה, 22 באוקטובר, 1972
אז... הַגּוּרוּ מַהָארָאגַ'ה שלי נהג לומר "אל תנסה לראות את קְרּישְׁנַּה; עשה משהו כדי שֶקְּרּישְׁנַּה יראה אותך." דבר זה רצוי. אם קְרּישְׁנַּה, אם אתה יכול למשוך מעט תשומת לב של קְרּישְׁנַּה, יַת קָארוּנְּיַה-קַתָאקְשַׁה-וַיבְּהַוַוַתָאם, קַתָאקְשַׁה-וַיבְּהַוַוַתָאם... פְּרַבְּהוֹדְהָאנַנְדַה סַרַסְוַתִי אומר, אם בדרך זו או אחרת אתה יכול למשוך מעט תשומת לב מִקְּרּישְׁנַּה, חייך יהיו מוצלחים, וּמִיָדִ. וכיצד אתה יכול למשוך? בְּהַקְתְיָא מָאם אַבְּהיגָ'אנָאתי (ב.ג. 18.55) - פשוט על ידי שירות לְקְרּישְׁנַּה.
קח לשירות, קח לשירות של קְרּישְׁנַּה, כפי שמוצבע על ידי המורה הרוחני. משום שהמורה הרוחני הוא נציג של קְרּישְׁנַּה, איננו יכולים להתקרב לְקְרּישְׁנַּה ישירות. יַסְיַה פְּרַסָאדָאד בְּהַגַוַת-פְּרַסָאדַהּ. אם יש לך מורה רוחני ראוי ומוסמך, נציג של קְרּישְׁנַּה, זה גם לא מאוד קשה. כל אחד יכול להפוך לנציג של קְרּישְׁנַּה. איך? אם פשוט נושאים את המסר של קְרּישְׁנַּה בלי אף חריגה.
זה הכל. בדיוק כפי שֶׁצַּ'יתַנְיַה מַהָאפְּרַבְּהוּ אמר, אָמָארַה אָגְ'נָֿאיַה גוּרוּ הַנָֿא (צ'.צ' מַדְהְיַה 7.128), "אתה תהפוך למורה רוחני תחת ההוראה שלי." אז אם אתה נושא את ההוראה של צַ'יתַנְיַה מַהָאפְּרַבְּהוּ, קְרּישְׁנַּה, אז אתה הופך לְגּוּרוּ. אָמָארַה אָגְ'נָֿאיַה גוּרוּ הַנָֿא.
לרוע המזל, אנו לא רוצים לשאת את ההוראות של הָאָצָ'ארְיוֹת. אנו מייצרים דרכים משלנו. יש לנו ניסיון מעשי איך ממסד גדול ירד לטמיון בגלל דרכי גחמה. מבלי לשאת את הפקודה של המורה הרוחני, הם יִיצְרוּ משהו וכל הדבר ירד לטמיון. לכן וישְׂוַנָאתְהַה צַ'קְרַוַרְתִי טְהָאקוּרַה שם דגש גדול על המילים של המורה הרוחני. וייַוַסָאיָאתְמיקָא בּוּדְדְהיר אֵקֵהַה קוּרוּ-נַנְדַנַה (ב.ג. 2.41). אם אתה דבק בהוראה של המורה הרוחני, אז בלי לדאוג לנוחות או אי-הנוחות שלך, אז אתה הופך מושלם.
- יַסְיַה דֵוֵה פַּרָא בְּהַקְתיר
- יַתְהָא דֵוֵה תַתְהָא גוּרַוּ
- תַסְיַיְתֵה קַתְהיתָא הי אַרְתְהָאהּ
- פְּרַקָאשַׂנְתֵה מַהָאתְמַנַהּ
- (שְׂוֵת. אוּפּ. 6.23)
זה מאושר על ידי כל הרשויות. עלינו לשאת את ההוראה של המורה הרוחני, הנציג הראוי והמוסמך של קְרּישְׁנַּה. אז חיינו מוצלחים. אז אנו יכולים להבין את קרישנה באמת. וַדַנְתי תַת תַתְתְוַה-וידַס תַתְתְוַם (שׂ.ב. 1.2.11) - עלינו לשמוע מֵהַתַּתְתְוַה-וית, לא מהמלומדים והפוליטיקאים לכאורה. לא. מי שיודע את האמת, עליכם לשמוע ממנו. ואם אתם נצמדים לעקרון הזה, אז אתם מבינים הכל בבהירות. תודה רבה.