ES/SB 5.4.11-12: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Capítulo 04|E12]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Capítulo 04|E12]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 5|Canto Quinto]] - [[ES/SB 5.4: Características de Ṛṣabhadeva, la Suprema Personalidad de Dios | Capítulo 4: Características de Ṛṣabhadeva, la Suprema Personalidad de Dios ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 5|Canto Quinto]] - [[ES/SB 5.4: Características de Rsabhadeva, la Suprema Personalidad de Dios| Capítulo 4: Características de Ṛṣabhadeva, la Suprema Personalidad de Dios ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 5.4.10| SB 5.4.10]] '''[[ES/SB 5.4.10|SB 5.4.10]] - [[ES/SB 5.4.13|SB 5.4.13]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 5.4.13| SB 5.4.13]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 5.4.10| SB 5.4.10]] '''[[ES/SB 5.4.10|SB 5.4.10]] - [[ES/SB 5.4.13|SB 5.4.13]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 5.4.13| SB 5.4.13]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 19:51, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTOS 11-12

kavir havir antarikṣaḥ prabuddhaḥ pippalāyanaḥ
āvirhotro ’tha drumilaś camasaḥ karabhājanaḥ
iti bhāgavata-dharma-darśanā nava mahā-bhāgavatās teṣāṁ
sucaritaṁ bhagavan-mahimopabṛṁhitaṁ vasudeva-nārada
saṁvādam upaśamāyanam upariṣṭād varṇayiṣyāmaḥ.


PALABRA POR PALABRA

kaviḥ—Kavi; haviḥ—Havi; antarikṣaḥ—Antarikṣa; prabuddhaḥ—Prabuddha; pippalāyanaḥ—Pippalāyana; āvirhotraḥ—Āvirhotra; atha—también; drumilaḥ—Drumila; camasaḥ—Camasa; karabhājanaḥ—Karabhājana; iti—así; bhāgavatadharma-darśanāḥ—predicadores autorizados del Śrīmad-Bhāgavatam; nava—nueve; mahā-bhāgavatāḥ—devotos muy avanzados; teṣām—de ellos; sucaritam—buenas características; bhagavat-mahimā-upabṛṁhitam—acompañados por las glorias del Señor Supremo; vasudeva-nārada-saṁvādam—en la conversación entre Vasudeva y Nārada; upaśamāyanam—que da plena satisfacción a la mente; upariṣṭāt—más adelante (en el Canto Once); varṇayiṣyāmaḥ—explicaré con todo detalle.


TRADUCCIÓN

Otros de los hijos fueron Kavi, Havi, Antarikṣa, Prabuddha, Pippalāyana, Āvirhotra, Drumila, Camasa y Karabhājana, que eran devotos muy excelsos y avanzados, predicadores autorizados del Śrīmad-Bhāgavatam. Fueron glorificados por su gran devoción a Vāsudeva, la Suprema Personalidad de Dios. Eran, por lo tanto, muy excelsos. Para que la mente quede satisfecha por completo, yo [Śukadeva Gosvāmī] describiré más adelante, cuando comente la conversación entre Nārada y Vasudeva, las características de esos nueve devotos.