HU/SB 6.9.4: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 6. ének, 9. fejezet|H04]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 6. ének, 9. fejezet|H04]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 6|Hatodik Ének]] - [[HU/SB 6.9: Vṛtrāsura démon megjelenése| KILENCEDIK FEJEZET: Vṛtrāsura démon megjelenése]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 6|Hatodik Ének]] - [[HU/SB 6.9: Vrtrasura démon megjelenése| KILENCEDIK FEJEZET: Vṛtrāsura démon megjelenése]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 6.9.3| SB 6.9.3]] '''[[HU/SB 6.9.3|SB 6.9.3]] - [[HU/SB 6.9.5|SB 6.9.5]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 6.9.5| SB 6.9.5]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 6.9.3| SB 6.9.3]] '''[[HU/SB 6.9.3|SB 6.9.3]] - [[HU/SB 6.9.5|SB 6.9.5]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 6.9.5| SB 6.9.5]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 13:57, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


4. VERS

tad deva-helanaṁ tasya
dharmālīkaṁ sureśvaraḥ
ālakṣya tarasā bhītas
tac-chīrṣāṇy acchinad ruṣā


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tat—azt; deva-helanam—sértést a félistenek ellen; tasya—övé (Viśvarūpáé); dharma-alīkam—csalt a vallásos elvekben (a félistenek papjának adta ki magát, de titokban a démonok papjaként is cselekedett); sura-īśvaraḥ—a félistenek királya; ālakṣya—megfigyelve; tarasā—gyorsan; bhītaḥ—félve (attól, hogy a démonok erőt kapnak Viśvarūpa áldásától); tat—övé (Viśvarūpáé); śīrṣāṇi—fejek; acchinat—levágni; ruṣā—nagyon dühösen.


FORDÍTÁS

Egyszer azonban a mennyek királya, Indra rájött, hogy Viśvarūpa titokban becsapta a félisteneket azzal, hogy a démonok nevében végzett felajánlásokat. Nagyon megijedt, hogy a démonok legyőzik majd, ezért féktelen dühében levágta Viśvarūpa három fejét.