PTBR/Prabhupada 0744 - Assim que Você Enxergar Krishna, Obterá Vida Eterna: Difference between revisions

 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:PTBR-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:PTBR-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Portuguese (Brazil)|PTBR/Prabhupada 0743 - Se Você Produz O Seu Programa de Divertimento, então será punido|0743|PTBR/Prabhupada 0745 - Você Acreditando ou Não, As Palavras de Krishna Não Podem Ser Falsas|0745}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|cwmkh8k2sVg|As Soon as You See Krishna, Then You Get Your Eternal Life<br />- Prabhupāda 0744}}
{{youtube_right|cwmkh8k2sVg|Assim que Você Enxergar Krishna, Obterá Vida Eterna<br />- Prabhupāda 0744}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:760408SB-VRNDAVAN_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760408SB-VRNDAVAN_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Prahlāda Mahārāja foi castigado por seu pai de várias formas, mas ele não esquecia Kṛṣṇa. O amor era fixo. Portanto, Kṛṣṇa ficou muito satisfeito - prīto 'ham. Prīto 'ham. Prahlāda bhadraṁ ([[Vanisource:SB 7.9.52|SB 7.9.52]]). Mām aprīṇata āyuṣman ([[Vanisource:SB 7.9.53|SB 7.9.53]]). Āyuṣman, abençoando: "Agora, você tem longevidade", ou "Viva eternamente", Āyuṣman. Āyuṣ sgnifica duração de vida; Quando alguém se aproxima de Kṛṣṇa... Mām upetya kaunteya duḥkhālayam aśāśvatam, nāpnuvanti. Duḥkhālayam ([[Vanisource:BG 8.15|BG 8.15]]). Pelo tempo que temos esses corpo material, no mundo material, isso é duḥkhālayam aśāśvatam. Ele é cheio de condições miseráveis e, ao mesmo, tempo, não permanente, mesmo que aceitemos essa condição miserável. Todos estão tentando viver. Um homem velho não gosta de morrer. Ele vai ao médico, toma remédios e então continua sua vida. Mas ele não terá a permissão de viver. Aśāśvatam. Você pode ser um homem muito rico, tomar muitos remédios, e muitas injeções ára prolongar sua vida, mas isso não é possível. Mas, assim que você reconhecer Kṛṣṇa, obterá vida eterna. Vida eterna nós temos. Nós somos eternos. Na hanyate hanyamāne śarīre ([[Vanisource:BG 2.20|BG 2.20]]). Nós não morremos após a destruição do corpo. Obtemos um outro corpo. Essa é a doença. Quando você enxergar Kṛṣṇa, quando compreender Kṛṣṇa, Mesmo sem vê-lo, você simplesmente entende Kṛṣṇa, e então se torna eterno.  
Prahlāda Mahārāja foi castigado por seu pai de várias formas, mas ele não esquecia Kṛṣṇa. O amor era fixo. Portanto, Kṛṣṇa ficou muito satisfeito - prīto 'ham. Prīto 'ham. Prahlāda bhadraṁ ([[Vanisource:SB 7.9.52|SB 7.9.52]]). Mām aprīṇata āyuṣman ([[Vanisource:SB 7.9.53|SB 7.9.53]]). Āyuṣman, abençoando: "Agora, você tem longevidade", ou "Viva eternamente", Āyuṣman. Āyuṣ sgnifica duração de vida; Quando alguém se aproxima de Kṛṣṇa... Mām upetya kaunteya duḥkhālayam aśāśvatam, nāpnuvanti. Duḥkhālayam ([[Vanisource:BG 8.15 (1972)|BG 8.15]]). Pelo tempo que temos esses corpo material, no mundo material, isso é duḥkhālayam aśāśvatam. Ele é cheio de condições miseráveis e, ao mesmo, tempo, não permanente, mesmo que aceitemos essa condição miserável. Todos estão tentando viver. Um homem velho não gosta de morrer. Ele vai ao médico, toma remédios e então continua sua vida. Mas ele não terá a permissão de viver. Aśāśvatam. Você pode ser um homem muito rico, tomar muitos remédios, e muitas injeções ára prolongar sua vida, mas isso não é possível. Mas, assim que você reconhecer Kṛṣṇa, obterá vida eterna. Vida eterna nós temos. Nós somos eternos. Na hanyate hanyamāne śarīre ([[Vanisource:BG 2.20 (1972)|BG 2.20]]). Nós não morremos após a destruição do corpo. Obtemos um outro corpo. Essa é a doença. Quando você enxergar Kṛṣṇa, quando compreender Kṛṣṇa, Mesmo sem vê-lo, você simplesmente entende Kṛṣṇa, e então se torna eterno.  


:janma karma ca me divyaṁ
:janma karma ca me divyaṁ
Line 33: Line 36:
:tyaktvā dehaṁ punar janma
:tyaktvā dehaṁ punar janma
:naiti...
:naiti...
:([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]])
:([[Vanisource:BG 4.9 (1972)|BG 4.9]])


Kṛṣṇa diz: Simplesmente tente me entender. Compreender Kṛṣṇa também é ver Kṛṣṇa, porque ele é absoluto - não há diferença. Assim como no mundo material você entende uma coisa mas não a vê. Isso é dualidade. Mas, no absoluto, se você compreende Kṛṣṇa, se escuta Kṛṣṇa, se vê Kṛṣṇa, brinca com Kṛṣṇa, isso tudo é uma coisa só. Isso é chamado absoluto. Não há dualidade.  
Kṛṣṇa diz: Simplesmente tente me entender. Compreender Kṛṣṇa também é ver Kṛṣṇa, porque ele é absoluto - não há diferença. Assim como no mundo material você entende uma coisa mas não a vê. Isso é dualidade. Mas, no absoluto, se você compreende Kṛṣṇa, se escuta Kṛṣṇa, se vê Kṛṣṇa, brinca com Kṛṣṇa, isso tudo é uma coisa só. Isso é chamado absoluto. Não há dualidade.  


Então, se você simplesmente compreende Kṛṣṇa, divyam, natureza divida, você simplesmente compreender que Kṛṣṇa não é como nós: Kṛṣṇa não tem um corpo material e nunca está infeliz. Kṛṣṇa está sempre feliz - algumas simples coisas, se você se convence que essa é a natureza de Kṛṣṇa - imediatamente você se torna qualificado para ser transferido de volta para casa, ao lado de Deus. Essa é a Consciência de Kṛṣṇa. Tão agradável. O próprio Kṛṣṇa está explicando e, se você se convence, "Sim, o que Kṛṣṇa diz, é tudo certo", Assim como Arjuna disse: sarvam etam ṛtaṁ manye yad vadasi keśava: ([[Vanisource:BG 10.14|BG 10.14]]) "O que quer que você tenha dito, eu aceito totalmente. Sem reduções, não..." Sarvam etam ṛtaṁ manye: "No que for que você tenha dito, eu acredito. Eu aceitei." Isto é Kṛṣṇa. Kṛṣṇa diz alguma coisa e eu entendo. Isso continuará com você por milhões de anos, mas entendê-lo completamente nunca será possível. Você tem que compreender Kṛṣṇa do jeito que ele diz. Portanto, estamos expondo o Bhagavad-gītā Como Ele É. Essa é a verdadeira compreensão.
Então, se você simplesmente compreende Kṛṣṇa, divyam, natureza divida, você simplesmente compreender que Kṛṣṇa não é como nós: Kṛṣṇa não tem um corpo material e nunca está infeliz. Kṛṣṇa está sempre feliz - algumas simples coisas, se você se convence que essa é a natureza de Kṛṣṇa - imediatamente você se torna qualificado para ser transferido de volta para casa, ao lado de Deus. Essa é a Consciência de Kṛṣṇa. Tão agradável. O próprio Kṛṣṇa está explicando e, se você se convence, "Sim, o que Kṛṣṇa diz, é tudo certo", Assim como Arjuna disse: sarvam etam ṛtaṁ manye yad vadasi keśava: ([[Vanisource:BG 10.14 (1972)|BG 10.14]]) "O que quer que você tenha dito, eu aceito totalmente. Sem reduções, não..." Sarvam etam ṛtaṁ manye: "No que for que você tenha dito, eu acredito. Eu aceitei." Isto é Kṛṣṇa. Kṛṣṇa diz alguma coisa e eu entendo. Isso continuará com você por milhões de anos, mas entendê-lo completamente nunca será possível. Você tem que compreender Kṛṣṇa do jeito que ele diz. Portanto, estamos expondo o Bhagavad-gītā Como Ele É. Essa é a verdadeira compreensão.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 09:43, 13 June 2018



Lecture on SB 7.9.53 -- Vrndavana, April 8, 1976

Prahlāda Mahārāja foi castigado por seu pai de várias formas, mas ele não esquecia Kṛṣṇa. O amor era fixo. Portanto, Kṛṣṇa ficou muito satisfeito - prīto 'ham. Prīto 'ham. Prahlāda bhadraṁ (SB 7.9.52). Mām aprīṇata āyuṣman (SB 7.9.53). Āyuṣman, abençoando: "Agora, você tem longevidade", ou "Viva eternamente", Āyuṣman. Āyuṣ sgnifica duração de vida; Quando alguém se aproxima de Kṛṣṇa... Mām upetya kaunteya duḥkhālayam aśāśvatam, nāpnuvanti. Duḥkhālayam (BG 8.15). Pelo tempo que temos esses corpo material, no mundo material, isso é duḥkhālayam aśāśvatam. Ele é cheio de condições miseráveis e, ao mesmo, tempo, não permanente, mesmo que aceitemos essa condição miserável. Todos estão tentando viver. Um homem velho não gosta de morrer. Ele vai ao médico, toma remédios e então continua sua vida. Mas ele não terá a permissão de viver. Aśāśvatam. Você pode ser um homem muito rico, tomar muitos remédios, e muitas injeções ára prolongar sua vida, mas isso não é possível. Mas, assim que você reconhecer Kṛṣṇa, obterá vida eterna. Vida eterna nós temos. Nós somos eternos. Na hanyate hanyamāne śarīre (BG 2.20). Nós não morremos após a destruição do corpo. Obtemos um outro corpo. Essa é a doença. Quando você enxergar Kṛṣṇa, quando compreender Kṛṣṇa, Mesmo sem vê-lo, você simplesmente entende Kṛṣṇa, e então se torna eterno.

janma karma ca me divyaṁ
yo jānāti tattvataḥ
tyaktvā dehaṁ punar janma
naiti...
(BG 4.9)

Kṛṣṇa diz: Simplesmente tente me entender. Compreender Kṛṣṇa também é ver Kṛṣṇa, porque ele é absoluto - não há diferença. Assim como no mundo material você entende uma coisa mas não a vê. Isso é dualidade. Mas, no absoluto, se você compreende Kṛṣṇa, se escuta Kṛṣṇa, se vê Kṛṣṇa, brinca com Kṛṣṇa, isso tudo é uma coisa só. Isso é chamado absoluto. Não há dualidade.

Então, se você simplesmente compreende Kṛṣṇa, divyam, natureza divida, você simplesmente compreender que Kṛṣṇa não é como nós: Kṛṣṇa não tem um corpo material e nunca está infeliz. Kṛṣṇa está sempre feliz - algumas simples coisas, se você se convence que essa é a natureza de Kṛṣṇa - imediatamente você se torna qualificado para ser transferido de volta para casa, ao lado de Deus. Essa é a Consciência de Kṛṣṇa. Tão agradável. O próprio Kṛṣṇa está explicando e, se você se convence, "Sim, o que Kṛṣṇa diz, é tudo certo", Assim como Arjuna disse: sarvam etam ṛtaṁ manye yad vadasi keśava: (BG 10.14) "O que quer que você tenha dito, eu aceito totalmente. Sem reduções, não..." Sarvam etam ṛtaṁ manye: "No que for que você tenha dito, eu acredito. Eu aceitei." Isto é Kṛṣṇa. Kṛṣṇa diz alguma coisa e eu entendo. Isso continuará com você por milhões de anos, mas entendê-lo completamente nunca será possível. Você tem que compreender Kṛṣṇa do jeito que ele diz. Portanto, estamos expondo o Bhagavad-gītā Como Ele É. Essa é a verdadeira compreensão.