TH/Prabhupada 1059 - ทุกคนมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะ กับพระเจ้า: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Thai Pages with Videos Category:Prabhupada 1059 - in all Languages Category:TH-Quotes - 1966 Category:TH-Quotes - Lect...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 10: Line 10:
[[Category:Thai Language]]
[[Category:Thai Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Thai|TH/Prabhupada 1058 - ผู้ตรัส ภัควัต-คีตา คือ พระองค์เจ้า ชรีคริชณะ|1058|TH/Prabhupada 1060 - จนกว่าคนหนึ่งรับเอา ภัควัต-คีตา นี้เข้ามาในวิญญาณ ของการอ่อนน้อมยอมจำนน|1060}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 18: Line 21:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Rx0rekpSrJ8|ทุกคนมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะ กับพระเจ้า<br />- Prabhupāda 1059}}
{{youtube_right|GvafLr6kiqs|ทุกคนมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะ กับพระเจ้า<br />- Prabhupāda 1059}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:660219BG-NEW_YORK_clip03.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/660219BG-NEW_YORK_clip03.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 30: Line 33:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
ในทันทีที่คนหนึ่งกลายมาเป็นพระสาวก ของพระผู้เป็นเจ้า เขามีความสัมพันธ์โดยตรงกับพระเจ้าด้วย นั่นคือสาระสำคัญที่ยาวมาก แต่การย่อให้สั้นลงสามารถกล่าวได้ว่า พระสาวกคนหนึ่งนั้นมีความสัมพันธ์กับบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า หนึ่งในห้ารูปแบบ คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบไม่แสดงออก คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบแสดงออก คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบเพื่อนคนหนึ่ง คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบบิดามารดา คนหนึ่งอาจจจะเป็นพระสาวกแบบคู่รัก ดังนั้น อารจุนะทรงเป็นพระสาวกคนหนึ่งที่มีความสัมพันธ์กับ พระเจ้าแบบเพื่อนคนหนึ่ง พระเจ้าสามารถกลายมาเป็นเพื่อนคนหนึ่งได้ แน่นอนว่า ความเป็นเพื่อนแบบนี้ กับ ความคิดของความเป็นเพื่อนที่พวกเรามีอยู่ในโลกวัตถุนี้ มีหนึ่งอ่าวลึกใหญ่ของความแตกต่าง นี่คือ ความสัมพันธ์เลิศล้ำเหนือธรรมชาติ คือ ไม่ใช่ว่าทุกคนจะมีความสัมพันธ์นี้กับพระเจ้า ทุกสิ่งมีชีวิตมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะกับพระองค์ และความสัมพันธ์โดยเฉพาะนั้นจะได้รับการระลึกความหลังฟื้นฟูขึ้นได้โดยความสมบูรณ์แห่งการอุทิศตนรับใช้ด้วยความรัก ในสถานการณ์ปัจจุบันของพวกเรา ไม่เพียงแต่เราลืมพระผู้เป็นเจ้าเท่านั้น แต่พวกเราก็ยังลืมความสัมพันธ์นิรันดรของพวกเรากับพระองค์ด้วย สิ่งมีชีวิตทั้งหมด นับเป็นจำนวนล้าน และ พัน ๆ ล้าน แต่ละชีวิตมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะกับพระองค์นิรันดร นั่นเรียกว่า สวะรูพะ, สวะรูพะ และ โดยวิธีแห่งการอุทิศตนรับใช้ด้วยความรัก ผู้หนึ่งสามารถฟื้นฟู สวะรูพะ นั้นได้ด้วยตัวเอง และในระดับนั้น เรียกว่า สวะรูพะ-สิดดิ , ความสมบูรณ์ ในสถานภาพรากฐานของผู้หนึ่ง ดังนั้น อารจุนะทรงเป็นพระสาวกคนหนึ่ง และ ท่านได้มาสัมผัสกับบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า ในความเป็นเพื่อน ตอนนี้ ภัควัต-คีตา ได้อธิบายไปแล้วให้อารจุนะ และ อารจุนะทรงยอมรับไปแล้วอย่างไร? นั่นควรสังเกตุจดจำด้วย อาจุนะทรงยอมรับภัควัต-คีตาแล้วอย่างไร ได้ถูกกล่าวถึงไว้ใน บทที่สิบ เช่นนี้ อารจุนะ อุวาชะ พะรัม บระมะ พะรัม ดามา พะวิทรัม พะระมัม บะวาน พูรูสัม ชาชวะทัม ดวิยัม อาดิ-เดวัม อะจัม วิบูม ([[Vanisource:BG 10.12-13|ภัควัต-คีตา 10.12-13]]) อะฮุส ทวาม ริชะยะฮ สารเว เดวารสิร นาระดัส ทะทา อสิโท เดวะโล วะยาสาฮ สวะยัม ไชวะ บระวีซิ เม สารวัม เอทัด ริทัม มันเย ยัน มาม วะดะสิ เคชะวะ นะ ฮิ เท บะกะวัน วยัคทิม วิดุร เดวา นะ ดานะวาฮ ([[Vanisource:BG 10.14|ภัควัต-คีตา 10.14]])  
ในทันทีที่คนหนึ่งกลายมาเป็นพระสาวก ของพระผู้เป็นเจ้า เขามีความสัมพันธ์โดยตรงกับพระเจ้าด้วย นั่นคือสาระสำคัญที่ยาวมาก แต่การย่อให้สั้นลงสามารถกล่าวได้ว่า พระสาวกคนหนึ่งนั้นมีความสัมพันธ์กับบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า หนึ่งในห้ารูปแบบ คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบไม่แสดงออก คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบแสดงออก คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบเพื่อนคนหนึ่ง คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบบิดามารดา คนหนึ่งอาจจจะเป็นพระสาวกแบบคู่รัก ดังนั้น อารจุนะทรงเป็นพระสาวกคนหนึ่งที่มีความสัมพันธ์กับ พระเจ้าแบบเพื่อนคนหนึ่ง พระเจ้าสามารถกลายมาเป็นเพื่อนคนหนึ่งได้ แน่นอนว่า ความเป็นเพื่อนแบบนี้ กับ ความคิดของความเป็นเพื่อนที่พวกเรามีอยู่ในโลกวัตถุนี้ มีหนึ่งอ่าวลึกใหญ่ของความแตกต่าง นี่คือ ความสัมพันธ์เลิศล้ำเหนือธรรมชาติ คือ ไม่ใช่ว่าทุกคนจะมีความสัมพันธ์นี้กับพระเจ้า ทุกสิ่งมีชีวิตมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะกับพระองค์ และความสัมพันธ์โดยเฉพาะนั้นจะได้รับการระลึกความหลังฟื้นฟูขึ้นได้โดยความสมบูรณ์แห่งการอุทิศตนรับใช้ด้วยความรัก ในสถานการณ์ปัจจุบันของพวกเรา ไม่เพียงแต่เราลืมพระผู้เป็นเจ้าเท่านั้น แต่พวกเราก็ยังลืมความสัมพันธ์นิรันดรของพวกเรากับพระองค์ด้วย สิ่งมีชีวิตทั้งหมด นับเป็นจำนวนล้าน และ พัน ๆ ล้าน แต่ละชีวิตมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะกับพระองค์นิรันดร นั่นเรียกว่า สวะรูพะ, สวะรูพะ และ โดยวิธีแห่งการอุทิศตนรับใช้ด้วยความรัก ผู้หนึ่งสามารถฟื้นฟู สวะรูพะ นั้นได้ด้วยตัวเอง และในระดับนั้น เรียกว่า สวะรูพะ-สิดดิ , ความสมบูรณ์ ในสถานภาพรากฐานของผู้หนึ่ง ดังนั้น อารจุนะทรงเป็นพระสาวกคนหนึ่ง และ ท่านได้มาสัมผัสกับบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า ในความเป็นเพื่อน ตอนนี้ ภัควัต-คีตา ได้อธิบายไปแล้วให้อารจุนะ และ อารจุนะทรงยอมรับไปแล้วอย่างไร? นั่นควรสังเกตุจดจำด้วย อาจุนะทรงยอมรับภัควัต-คีตาแล้วอย่างไร ได้ถูกกล่าวถึงไว้ใน บทที่สิบ เช่นนี้ อารจุนะ อุวาชะ พะรัม บระมะ พะรัม ดามา พะวิทรัม พะระมัม บะวาน พูรูสัม ชาชวะทัม ดวิยัม อาดิ-เดวัม อะจัม วิบูม ([[Vanisource:BG 10.12-13 (1972)|ภัควัต-คีตา 10.12-13]]) อะฮุส ทวาม ริชะยะฮ สารเว เดวารสิร นาระดัส ทะทา อสิโท เดวะโล วะยาสาฮ สวะยัม ไชวะ บระวีซิ เม สารวัม เอทัด ริทัม มันเย ยัน มาม วะดะสิ เคชะวะ นะ ฮิ เท บะกะวัน วยัคทิม วิดุร เดวา นะ ดานะวาฮ ([[Vanisource:BG 10.14 (1972)|ภัควัต-คีตา 10.14]])  


ตอนนี้ อารจุนะบอกว่า หลังจากการได้ฟัง ภัควัต-คีตา จากบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้าแล้ว เขาทรงยอมรับคริชณะเช่น พะรัม บระฮมะ หรือ บระฮมัน สูงสุด บระฮมัน มวลชีวิตทั้งหมด คือ บระฮมัน แต่ว่า สิ่งมีชีวิตที่สูงสุด หรือ บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า คือ บระฮมันสูงสุด หรือ สิ่งมีชีวิตสูงสุด และ พะรัม ดาฮมะ , พระรัม ดาฮมะ หมายถึง พระองค์ คือ ที่พักพิงสูงสุดของทุกสิ่งทุกอย่าง และ พะวิทรัม , พะวิทรัม หมายถึง พระองค์ทรงมีความบริสุทธ์ปราศจากมลทินทางวัตถุ และ ถวายพระพรชัยมงคลพระองค์ เช่น พูรูสัม พูรูสัมหมายถึง ผู้มีความเกษมสำราญสูงสุด ชาชวะทัม ชาชวะทัม หมายถึง จากการเริ่มต้นอย่างแท้จริง พระองค์ คือ บุคคลแรก ดวิยัม, เป็นทิพย์เลิศล้ำเหนือธรรมชาติ เดวัม, บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า อจัม, ไม่มีการเกิด และ วิบุม, ผู้ยิ่งใหญ่ที่สุด ตอนนี้ผู้หนึ่งอาจสงสัยว่า นั่นเป็นเพราะคริชณะทรงเป็นเพื่อน ของอารจุนะ ด้วยเหตุนั้น ท่านอาจตรัสสิ่งนี้ทั้งหมดกับเพื่อนของพระองค์เอง แต่อารจุนะ, แค่ที่จะขจัดความสงสัยแบบนี้ ให้ออกไปจากจิตใจของผู้อ่าน ภัควัต-คีตา ทั้งหลาย อารจุนะจึงทรงยืนยันคำสรรเสริญนี้ในโศลกต่อมาว่า ท่านบอกว่า พระองค์เจ้าคริชณะ ทรงได้รับการยอมรับแล้วว่า เป็นบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า ไม่เพียงแต่อารจุนะเองเท่านั้น แต่พระองค์ทรงได้รับการยอมรับแล้ว โดย ผู้ที่น่าเชื่อถือได้ทั้งหลาย เช่น นาระดะ. อะสิทะ, เดวะละ, วยาสะเดวะ ท่านเหล่านี้เป็นบุคลิกภาพผู้ยิ่งใหญ่ที่ทำการแจกจ่ายความรู้พระเวท พวกเขาคือ ยอมรับแล้ว โดย อาชาระยะ ทั้งหมด ดังนั้นอารจุนะได้ตรัสว่า "อะไรก็แล้วแต่ที่พระองค์ทรงตรัสกับข้าพระองค์จนถึงตอนนี้, ข้าพระองค์ยอมรับทุกสิ่งทุกอย่างว่ามีความสมบูรณ์บริบูรณ์
ตอนนี้ อารจุนะบอกว่า หลังจากการได้ฟัง ภัควัต-คีตา จากบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้าแล้ว เขาทรงยอมรับคริชณะเช่น พะรัม บระฮมะ หรือ บระฮมัน สูงสุด บระฮมัน มวลชีวิตทั้งหมด คือ บระฮมัน แต่ว่า สิ่งมีชีวิตที่สูงสุด หรือ บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า คือ บระฮมันสูงสุด หรือ สิ่งมีชีวิตสูงสุด และ พะรัม ดาฮมะ , พระรัม ดาฮมะ หมายถึง พระองค์ คือ ที่พักพิงสูงสุดของทุกสิ่งทุกอย่าง และ พะวิทรัม , พะวิทรัม หมายถึง พระองค์ทรงมีความบริสุทธ์ปราศจากมลทินทางวัตถุ และ ถวายพระพรชัยมงคลพระองค์ เช่น พูรูสัม พูรูสัมหมายถึง ผู้มีความเกษมสำราญสูงสุด ชาชวะทัม ชาชวะทัม หมายถึง จากการเริ่มต้นอย่างแท้จริง พระองค์ คือ บุคคลแรก ดวิยัม, เป็นทิพย์เลิศล้ำเหนือธรรมชาติ เดวัม, บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า อจัม, ไม่มีการเกิด และ วิบุม, ผู้ยิ่งใหญ่ที่สุด ตอนนี้ผู้หนึ่งอาจสงสัยว่า นั่นเป็นเพราะคริชณะทรงเป็นเพื่อน ของอารจุนะ ด้วยเหตุนั้น ท่านอาจตรัสสิ่งนี้ทั้งหมดกับเพื่อนของพระองค์เอง แต่อารจุนะ, แค่ที่จะขจัดความสงสัยแบบนี้ ให้ออกไปจากจิตใจของผู้อ่าน ภัควัต-คีตา ทั้งหลาย อารจุนะจึงทรงยืนยันคำสรรเสริญนี้ในโศลกต่อมาว่า ท่านบอกว่า พระองค์เจ้าคริชณะ ทรงได้รับการยอมรับแล้วว่า เป็นบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า ไม่เพียงแต่อารจุนะเองเท่านั้น แต่พระองค์ทรงได้รับการยอมรับแล้ว โดย ผู้ที่น่าเชื่อถือได้ทั้งหลาย เช่น นาระดะ. อะสิทะ, เดวะละ, วยาสะเดวะ ท่านเหล่านี้เป็นบุคลิกภาพผู้ยิ่งใหญ่ที่ทำการแจกจ่ายความรู้พระเวท พวกเขาคือ ยอมรับแล้ว โดย อาชาระยะ ทั้งหมด ดังนั้นอารจุนะได้ตรัสว่า "อะไรก็แล้วแต่ที่พระองค์ทรงตรัสกับข้าพระองค์จนถึงตอนนี้, ข้าพระองค์ยอมรับทุกสิ่งทุกอย่างว่ามีความสมบูรณ์บริบูรณ์
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 20:54, 23 October 2018



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

ในทันทีที่คนหนึ่งกลายมาเป็นพระสาวก ของพระผู้เป็นเจ้า เขามีความสัมพันธ์โดยตรงกับพระเจ้าด้วย นั่นคือสาระสำคัญที่ยาวมาก แต่การย่อให้สั้นลงสามารถกล่าวได้ว่า พระสาวกคนหนึ่งนั้นมีความสัมพันธ์กับบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า หนึ่งในห้ารูปแบบ คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบไม่แสดงออก คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบแสดงออก คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบเพื่อนคนหนึ่ง คนหนึ่งอาจจะเป็นพระสาวกแบบบิดามารดา คนหนึ่งอาจจจะเป็นพระสาวกแบบคู่รัก ดังนั้น อารจุนะทรงเป็นพระสาวกคนหนึ่งที่มีความสัมพันธ์กับ พระเจ้าแบบเพื่อนคนหนึ่ง พระเจ้าสามารถกลายมาเป็นเพื่อนคนหนึ่งได้ แน่นอนว่า ความเป็นเพื่อนแบบนี้ กับ ความคิดของความเป็นเพื่อนที่พวกเรามีอยู่ในโลกวัตถุนี้ มีหนึ่งอ่าวลึกใหญ่ของความแตกต่าง นี่คือ ความสัมพันธ์เลิศล้ำเหนือธรรมชาติ คือ ไม่ใช่ว่าทุกคนจะมีความสัมพันธ์นี้กับพระเจ้า ทุกสิ่งมีชีวิตมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะกับพระองค์ และความสัมพันธ์โดยเฉพาะนั้นจะได้รับการระลึกความหลังฟื้นฟูขึ้นได้โดยความสมบูรณ์แห่งการอุทิศตนรับใช้ด้วยความรัก ในสถานการณ์ปัจจุบันของพวกเรา ไม่เพียงแต่เราลืมพระผู้เป็นเจ้าเท่านั้น แต่พวกเราก็ยังลืมความสัมพันธ์นิรันดรของพวกเรากับพระองค์ด้วย สิ่งมีชีวิตทั้งหมด นับเป็นจำนวนล้าน และ พัน ๆ ล้าน แต่ละชีวิตมีความสัมพันธ์โดยเฉพาะกับพระองค์นิรันดร นั่นเรียกว่า สวะรูพะ, สวะรูพะ และ โดยวิธีแห่งการอุทิศตนรับใช้ด้วยความรัก ผู้หนึ่งสามารถฟื้นฟู สวะรูพะ นั้นได้ด้วยตัวเอง และในระดับนั้น เรียกว่า สวะรูพะ-สิดดิ , ความสมบูรณ์ ในสถานภาพรากฐานของผู้หนึ่ง ดังนั้น อารจุนะทรงเป็นพระสาวกคนหนึ่ง และ ท่านได้มาสัมผัสกับบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า ในความเป็นเพื่อน ตอนนี้ ภัควัต-คีตา ได้อธิบายไปแล้วให้อารจุนะ และ อารจุนะทรงยอมรับไปแล้วอย่างไร? นั่นควรสังเกตุจดจำด้วย อาจุนะทรงยอมรับภัควัต-คีตาแล้วอย่างไร ได้ถูกกล่าวถึงไว้ใน บทที่สิบ เช่นนี้ อารจุนะ อุวาชะ พะรัม บระมะ พะรัม ดามา พะวิทรัม พะระมัม บะวาน พูรูสัม ชาชวะทัม ดวิยัม อาดิ-เดวัม อะจัม วิบูม (ภัควัต-คีตา 10.12-13) อะฮุส ทวาม ริชะยะฮ สารเว เดวารสิร นาระดัส ทะทา อสิโท เดวะโล วะยาสาฮ สวะยัม ไชวะ บระวีซิ เม สารวัม เอทัด ริทัม มันเย ยัน มาม วะดะสิ เคชะวะ นะ ฮิ เท บะกะวัน วยัคทิม วิดุร เดวา นะ ดานะวาฮ (ภัควัต-คีตา 10.14)

ตอนนี้ อารจุนะบอกว่า หลังจากการได้ฟัง ภัควัต-คีตา จากบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้าแล้ว เขาทรงยอมรับคริชณะเช่น พะรัม บระฮมะ หรือ บระฮมัน สูงสุด บระฮมัน มวลชีวิตทั้งหมด คือ บระฮมัน แต่ว่า สิ่งมีชีวิตที่สูงสุด หรือ บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า คือ บระฮมันสูงสุด หรือ สิ่งมีชีวิตสูงสุด และ พะรัม ดาฮมะ , พระรัม ดาฮมะ หมายถึง พระองค์ คือ ที่พักพิงสูงสุดของทุกสิ่งทุกอย่าง และ พะวิทรัม , พะวิทรัม หมายถึง พระองค์ทรงมีความบริสุทธ์ปราศจากมลทินทางวัตถุ และ ถวายพระพรชัยมงคลพระองค์ เช่น พูรูสัม พูรูสัมหมายถึง ผู้มีความเกษมสำราญสูงสุด ชาชวะทัม ชาชวะทัม หมายถึง จากการเริ่มต้นอย่างแท้จริง พระองค์ คือ บุคคลแรก ดวิยัม, เป็นทิพย์เลิศล้ำเหนือธรรมชาติ เดวัม, บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า อจัม, ไม่มีการเกิด และ วิบุม, ผู้ยิ่งใหญ่ที่สุด ตอนนี้ผู้หนึ่งอาจสงสัยว่า นั่นเป็นเพราะคริชณะทรงเป็นเพื่อน ของอารจุนะ ด้วยเหตุนั้น ท่านอาจตรัสสิ่งนี้ทั้งหมดกับเพื่อนของพระองค์เอง แต่อารจุนะ, แค่ที่จะขจัดความสงสัยแบบนี้ ให้ออกไปจากจิตใจของผู้อ่าน ภัควัต-คีตา ทั้งหลาย อารจุนะจึงทรงยืนยันคำสรรเสริญนี้ในโศลกต่อมาว่า ท่านบอกว่า พระองค์เจ้าคริชณะ ทรงได้รับการยอมรับแล้วว่า เป็นบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า ไม่เพียงแต่อารจุนะเองเท่านั้น แต่พระองค์ทรงได้รับการยอมรับแล้ว โดย ผู้ที่น่าเชื่อถือได้ทั้งหลาย เช่น นาระดะ. อะสิทะ, เดวะละ, วยาสะเดวะ ท่านเหล่านี้เป็นบุคลิกภาพผู้ยิ่งใหญ่ที่ทำการแจกจ่ายความรู้พระเวท พวกเขาคือ ยอมรับแล้ว โดย อาชาระยะ ทั้งหมด ดังนั้นอารจุนะได้ตรัสว่า "อะไรก็แล้วแต่ที่พระองค์ทรงตรัสกับข้าพระองค์จนถึงตอนนี้, ข้าพระองค์ยอมรับทุกสิ่งทุกอย่างว่ามีความสมบูรณ์บริบูรณ์