ES/CC Madhya 25.51: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E051 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 25: Todos los habitantes de Vārāṇasī se vuelven vaiṣṇavas'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 25.50| Madhya-līlā 25...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:‘mīmāṁsaka’ kahe, — ‘īśvara haya karmera aṅga’ | :‘mīmāṁsaka’ kahe, — ‘īśvara haya karmera aṅga’ | ||
:‘sāṅkhya’ kahe, — ‘jagatera prakṛti kāraṇa-prasaṅga’ | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 01:11, 1 January 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 25: Todos los habitantes de Vārāṇasī se vuelven vaiṣṇavas
TEXTO 51
- ‘mīmāṁsaka’ kahe, — ‘īśvara haya karmera aṅga’
- ‘sāṅkhya’ kahe, — ‘jagatera prakṛti kāraṇa-prasaṅga’
PALABRA POR PALABRA
mīmāṁsaka — los seguidores de la filosofía mīmāṁsaka; kahe — dicen; īśvara — el Señor Supremo; haya — está; karmera aṅga — sujeto a las actividades fruitivas; sāṅkhya kahe — los ateos seguidores de la filosofía sāṅkhya dicen; jagatera — de la manifestación cósmica; prakṛti — la naturaleza; kāraṇa — la causa; prasaṅga — tesis.
TRADUCCIÓN
«La conclusión de los seguidores de la filosofía mīmāṁsaka es que Dios, si existe, está sujeto a nuestras actividades fruitivas. De forma similar, los seguidores de la filosofía sāṅkhya, que analizan la manifestación cósmica, dicen que la causa del cosmos es la naturaleza material.