ES/CC Adi 16.34: Difference between revisions

(Created page with "E034 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 7: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC A...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_16|E034]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_16|E034]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud| Capítulo 7: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud| Capítulo 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 16.33| Ādi-līlā 16.33]] '''[[ES/CC Adi 16.33|Ādi-līlā 16.33]] - [[ES/CC Adi 16.35|Ādi-līlā 16.35]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 16.35|Ādi-līlā 16.35]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 16.33| Ādi-līlā 16.33]] '''[[ES/CC Adi 16.33|Ādi-līlā 16.33]] - [[ES/CC Adi 16.35|Ādi-līlā 16.35]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 16.35|Ādi-līlā 16.35]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 01:05, 17 May 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 34

kāhāṅ tumi sarva-śāstre kavitve pravīṇa
kāhāṅ āmi sabe śiśu — paḍuyā navīna


PALABRA POR PALABRA

kāhāṅ — mientras; tumi — usted; sarva-śāstre — en todas las Escrituras; kavitve — en una carrera literaria; pravīṇa — muy experimentado; kāhāṅ — mientras; āmi — Yo; sabe — tan sólo; śiśu — un muchacho; paḍuyā — estudiante; navīna — nuevo.


TRADUCCIÓN

«Mi querido señor, mientras usted es un gran erudito en toda clase de Escrituras y tiene mucha experiencia en componer poesía, Yo no soy más que un muchacho, un estudiante novato y nada más.