NL/Prabhupada 1033 - Jezus Christus is de zoon van God, de beste zoon van God, dus we hebben alle respect voor hem: Difference between revisions
ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Dutch Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 1033 - in all Languages Category:NL...") |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
[[Category:Dutch Language]] | [[Category:Dutch Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Dutch|NL/Prabhupada 1032 - Het proces is om jezelf te verplaatsen van materiële energie naar spirituele energie|1032|NL/Prabhupada 1034 - Dood betekent zeven maanden lang slapen. Dat is alles. Dat is dood|1034}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 20: | Line 23: | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740628LE-MELBOURNE_clip4.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 28: | Line 31: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --> | ||
Gast (3): Hoe zou | Gast (3): Hoe zou zijne genade Jezus Christus zien? | ||
Prabhupāda: Hmm? | Prabhupāda: Hmm? | ||
Line 34: | Line 37: | ||
Madhudviṣa: Wat is onze visie op Heer Jezus Christus? | Madhudviṣa: Wat is onze visie op Heer Jezus Christus? | ||
Prabhupāda: | Prabhupāda: Heer Jezus Christus is de zoon van God, de beste zoon van God, dus we hebben alle respect voor hem. Ja. Voor iedereen die mensen leert over Godsbewustzijn hebben we respect. Het maakt niet uit in welk land of welke omgeving hij predikte. Dat maakt niet uit. | ||
Madhudviṣa: Ja, meneer? | Madhudviṣa: Ja, meneer? | ||
Gast (4): St. Franciscus van Assisi stichtte onze (onduidelijk) theorie (onduidelijk), materie voor God gebruiken en St. Francis sprak over 'broeder | Gast (4): St. Franciscus van Assisi stichtte onze (onduidelijk) theorie (onduidelijk), materie voor God gebruiken en St. Francis sprak over 'broeder hond' en 'zuster kat' en 'zuster water' en 'broeder wind'. Wat denkt zijne genade over de aanpak en theorie van St. Francis? | ||
Madhudviṣa: (herhaalt vraag) St. Francis, de stichter van deze specifieke orde waar we zijn uitgenodigd om te spreken, vond God in de materiële wereld. En hij sprak de | Madhudviṣa: (herhaalt de vraag) St. Francis, de stichter van deze specifieke orde waar we zijn uitgenodigd om te spreken, vond God in de materiële wereld. En hij sprak de onderdelen van de materiële wereld aan als 'broeder' en 'zuster'. 'Broeder boom', 'zuster water', op deze manier. Wat is uw mening hier over? | ||
Prabhupāda: | Prabhupāda: Dat is echt Godsbewustzijn. Ja, niet dat: "Ik ben Gods-bewust en ik dood dieren." Dat is niet Gods-bewust. De bomen, planten, lagere dieren, onbeduidende mieren zelfs als broeder aanvaarden ... ''Samaḥ sarveṣu bhūteṣu'' ([[NL/BG 18.54|BG 18.54]]). Dit wordt uitgelegd in de Bhagavad-gītā. ''Brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu'' ([[NL/BG 18.54|BG 18.54]]). ''Samaḥ'' betekent alle levende wezens als gelijken, om de spirituele ziel te zien, iedereen, het maakt niet uit of het een mens of kat of hond of boom of mier of insect of een belangrijk persoon is. Ze zijn allemaal essentieel onderdeel van God. Ze zijn alleen verschillend gekleed. Iemand heeft de kleding van een boom, iemand heeft de kleding van een koning en een ander van een insect. Dat wordt ook uitgelegd in de Bhagavad-gītā, ''paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ'' ([[NL/BG 5.18|BG 5.18]]): "Wie een geleerde ''paṇḍita'' is ziet met gelijke blik." Dus als St. Francis zo dacht dan is dat het hoogste niveau van spiritueel begrip. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 20:37, 15 January 2022
740628 - Lecture at St. Pascal's Franciscan Seminary - Melbourne
Gast (3): Hoe zou zijne genade Jezus Christus zien?
Prabhupāda: Hmm?
Madhudviṣa: Wat is onze visie op Heer Jezus Christus?
Prabhupāda: Heer Jezus Christus is de zoon van God, de beste zoon van God, dus we hebben alle respect voor hem. Ja. Voor iedereen die mensen leert over Godsbewustzijn hebben we respect. Het maakt niet uit in welk land of welke omgeving hij predikte. Dat maakt niet uit.
Madhudviṣa: Ja, meneer?
Gast (4): St. Franciscus van Assisi stichtte onze (onduidelijk) theorie (onduidelijk), materie voor God gebruiken en St. Francis sprak over 'broeder hond' en 'zuster kat' en 'zuster water' en 'broeder wind'. Wat denkt zijne genade over de aanpak en theorie van St. Francis?
Madhudviṣa: (herhaalt de vraag) St. Francis, de stichter van deze specifieke orde waar we zijn uitgenodigd om te spreken, vond God in de materiële wereld. En hij sprak de onderdelen van de materiële wereld aan als 'broeder' en 'zuster'. 'Broeder boom', 'zuster water', op deze manier. Wat is uw mening hier over?
Prabhupāda: Dat is echt Godsbewustzijn. Ja, niet dat: "Ik ben Gods-bewust en ik dood dieren." Dat is niet Gods-bewust. De bomen, planten, lagere dieren, onbeduidende mieren zelfs als broeder aanvaarden ... Samaḥ sarveṣu bhūteṣu (BG 18.54). Dit wordt uitgelegd in de Bhagavad-gītā. Brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu (BG 18.54). Samaḥ betekent alle levende wezens als gelijken, om de spirituele ziel te zien, iedereen, het maakt niet uit of het een mens of kat of hond of boom of mier of insect of een belangrijk persoon is. Ze zijn allemaal essentieel onderdeel van God. Ze zijn alleen verschillend gekleed. Iemand heeft de kleding van een boom, iemand heeft de kleding van een koning en een ander van een insect. Dat wordt ook uitgelegd in de Bhagavad-gītā, paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ (BG 5.18): "Wie een geleerde paṇḍita is ziet met gelijke blik." Dus als St. Francis zo dacht dan is dat het hoogste niveau van spiritueel begrip.