SK/BG 10.22: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:SK/Bhagavad-gītā - KAPITOLA DESIATA|B22]]
[[Category:SK/Bhagavad-gītā - KAPITOLA DESIATA|S22]]
<div style="float:left">'''[[Slovak - Bhagavad-gītā — taká, aká je|Bhagavad-gītā — taká, aká je]] - [[SK/BG 10| KAPITOLA DESIATA: Majestát Absolútneho]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Slovak - Bhagavad-gītā — taká, aká je|Bhagavad-gītā — taká, aká je]] - [[SK/BG 10| KAPITOLA DESIATA: Majestát Absolútneho]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SK/BG 10.21| BG 10.21]] '''[[SK/BG 10.21|BG 10.21]] - [[SK/BG 10.23|BG 10.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SK/BG 10.23| BG 10.23]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SK/BG 10.21| BG 10.21]] '''[[SK/BG 10.21|BG 10.21]] - [[SK/BG 10.23|BG 10.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SK/BG 10.23| BG 10.23]]</div>
{{RandomImageRU}}
{{RandomImage|Slovak}}


==== VERŠ 22 ====
==== VERŠ 22 ====


<div class="verse inter_diac">
<div class="devanagari">
:''vedānāṁ sāma-vedo ’smi''
:वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः ।
:''devānām asmi vāsavaḥ''
:इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥२२॥
:''indriyāṇāṁ manaś cāsmi''
</div>
:''bhūtānām asmi cetanā''


<div class="verse">
:vedānāṁ sāma-vedo ’smi
:devānām asmi vāsavaḥ
:indriyāṇāṁ manaś cāsmi
:bhūtānām asmi cetanā
</div>
</div>


==== SYNONYMÁ ====
==== SYNONYMÁ ====


<div class="synonyms inter_diac">
<div class="synonyms">
vedānām — zo všetkých Ved; sāma-vedaḥ — Sāma Veda; asmi — som; devānām — zo všetkých polobohov; asmi — som; vāsavaḥ — nebeský kráľ; indriyāṇām — zo všetkých zmyslov; manaḥ — myseľ; ca — aj; asmi — som; bhūtānām — zo všetkých živých bytostí; asmi — som; cetanā — silou života.
''vedānām'' — zo všetkých Ved; ''sāma-vedaḥ'' — Sāma Veda; ''asmi'' — som; ''devānām'' — zo všetkých polobohov; ''asmi'' — som; ''vāsavaḥ'' — nebeský kráľ; ''indriyāṇām'' — zo všetkých zmyslov; ''manaḥ'' — myseľ; ''ca'' — aj; ''asmi'' — som; ''bhūtānām'' — zo všetkých živých bytostí; ''asmi'' — som; ''cetanā'' — silou života.
 
</div>
</div>


Line 25: Line 28:
<div class="translation">
<div class="translation">
Medzi Vedami som Sāma Veda, medzi polobohmi som Indra, kráľ nebies, medzi zmyslami som myseľ a v živých bytostiach som silou života (vedomím).
Medzi Vedami som Sāma Veda, medzi polobohmi som Indra, kráľ nebies, medzi zmyslami som myseľ a v živých bytostiach som silou života (vedomím).
</div>
</div>


Line 32: Line 34:
<div class="purport">
<div class="purport">
Rozdiel medzi hmotou a duchom spočíva v tom, že hmota nemá a rozdiel od živých bytostí vedomie. Vedomie je teda nadradené a večné a nemôže vzniknúť kombináciou hmoty.
Rozdiel medzi hmotou a duchom spočíva v tom, že hmota nemá a rozdiel od živých bytostí vedomie. Vedomie je teda nadradené a večné a nemôže vzniknúť kombináciou hmoty.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:17, 28 June 2018

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


VERŠ 22

वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः ।
इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥२२॥
vedānāṁ sāma-vedo ’smi
devānām asmi vāsavaḥ
indriyāṇāṁ manaś cāsmi
bhūtānām asmi cetanā

SYNONYMÁ

vedānām — zo všetkých Ved; sāma-vedaḥ — Sāma Veda; asmi — som; devānām — zo všetkých polobohov; asmi — som; vāsavaḥ — nebeský kráľ; indriyāṇām — zo všetkých zmyslov; manaḥ — myseľ; ca — aj; asmi — som; bhūtānām — zo všetkých živých bytostí; asmi — som; cetanā — silou života.

PREKLAD

Medzi Vedami som Sāma Veda, medzi polobohmi som Indra, kráľ nebies, medzi zmyslami som myseľ a v živých bytostiach som silou života (vedomím).

VÝZNAM

Rozdiel medzi hmotou a duchom spočíva v tom, že hmota nemá a rozdiel od živých bytostí vedomie. Vedomie je teda nadradené a večné a nemôže vzniknúť kombináciou hmoty.