ES/BG 4.41: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Bhagavad-gītā - Capítulo 4|B41]]
[[Category:ES/Bhagavad-gītā - Capítulo 4|E41]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Bhagavad-gītā tal como es|El Bhagavad-gītā tal como es]] - [[ES/BG 4| Capítulo 4: El conocimiento trascendental]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Bhagavad-gītā tal como es|El Bhagavad-gītā tal como es]] - [[ES/BG 4| Capítulo 4: El conocimiento trascendental]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/BG 4.40| BG 4.40]] '''[[ES/BG 4.40|BG 4.40]] - [[ES/BG 4.42|BG 4.42]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/BG 4.42| BG 4.42]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/BG 4.40| BG 4.40]] '''[[ES/BG 4.40|BG 4.40]] - [[ES/BG 4.42|BG 4.42]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/BG 4.42| BG 4.42]]</div>
{{RandomImageRU}}
{{RandomImage|Spanish}}


==== TEXTO 41 ====
==== TEXTO 41 ====
<div class="devanagari">
:योगसंन्यस्तकर्माणं ज्ञानसञ्छिन्नसंशयम् ।
:आत्मवन्तं न कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय ॥४१॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''yoga-sannyasta-karmāṇaṁ''
:yoga-sannyasta-karmāṇaṁ
:''jñāna-sañchinna-saṁśayam''
:jñāna-sañchinna-saṁśayam
:''ātmavantaṁ na karmāṇi''
:ātmavantaṁ na karmāṇi
:''nibadhnanti dhanañjaya''
:nibadhnanti dhanañjaya
 
</div>
</div>


Line 17: Line 21:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
yoga — mediante el servicio devocional con karma-yoga; sannyasta — aquel que ha renunciado; karmāṇam — los frutos de las acciones; jñāna — mediante el conocimiento; sañchinna — cortado; saṁśayam — dudas; ātma-vantam — situado en el ser; na — nunca; karmāṇi — trabajos; nibadhnanti — atan; dhanañjaya — ¡oh, conquistador de riquezas!
''yoga'' — mediante el servicio devocional con karma-yoga; ''sannyasta'' — aquel que ha renunciado; ''karmāṇam'' — los frutos de las acciones; ''jñāna'' — mediante el conocimiento; ''sañchinna'' — cortado; ''saṁśayam'' — dudas; ''ātma-vantam'' — situado en el ser; ''na'' — nunca; ''karmāṇi'' — trabajos; ''nibadhnanti'' — atan; ''dhanañjaya'' — ¡oh, conquistador de riquezas!
</div>
</div>



Revision as of 06:01, 27 June 2018

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 41

योगसंन्यस्तकर्माणं ज्ञानसञ्छिन्नसंशयम् ।
आत्मवन्तं न कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय ॥४१॥
yoga-sannyasta-karmāṇaṁ
jñāna-sañchinna-saṁśayam
ātmavantaṁ na karmāṇi
nibadhnanti dhanañjaya

PALABRA POR PALABRA

yoga — mediante el servicio devocional con karma-yoga; sannyasta — aquel que ha renunciado; karmāṇam — los frutos de las acciones; jñāna — mediante el conocimiento; sañchinna — cortado; saṁśayam — dudas; ātma-vantam — situado en el ser; na — nunca; karmāṇi — trabajos; nibadhnanti — atan; dhanañjaya — ¡oh, conquistador de riquezas!

TRADUCCIÓN

Aquel que realiza servicio devocional y renuncia a los frutos de sus acciones, y cuyas dudas han sido destruidas por el conocimiento trascendental, está verdaderamente situado en el ser. Así pues, a él no lo atan las reacciones del trabajo, ¡oh, conquistador de riquezas!

SIGNIFICADO

Aquel que sigue la instrucción del Bhagavad-gītā tal como la imparte el Señor, la propia Personalidad de Dios, se libera de todas las dudas, por la gracia del conocimiento trascendental. Él, como parte integral del Señor y con plena conciencia de Kṛṣṇa, ya se encuentra en posesión del conocimiento acerca del ser. En virtud de ello, está indudablemente por encima del cautiverio de la acción.