ES/SB 4.18.28: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Capítulo 18|E28]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Capítulo 18|E28]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 4| Canto Cuarto]] - [[ES/SB 4.18: Pṛthu Mahārāja ordeña a la Tierra| Capítulo 18: Pṛthu Mahārāja ordeña a la Tierra]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 4| Canto Cuarto]] - [[ES/SB 4.18: Prthu Maharaja ordeña a la Tierra| Capítulo 18: Pṛthu Mahārāja ordeña a la Tierra]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 4.18.27| SB 4.18.27]] '''[[ES/SB 4.18.27|SB 4.18.27]] - [[ES/SB 4.18.29|SB 4.18.29]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 4.18.29| SB 4.18.29]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 4.18.27| SB 4.18.27]] '''[[ES/SB 4.18.27|SB 4.18.27]] - [[ES/SB 4.18.29|SB 4.18.29]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 4.18.29| SB 4.18.29]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 19:15, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 28

tato mahīpatiḥ prītaḥ
sarva-kāma-dughāṁ pṛthuḥ
duhitṛtve cakāremāṁ
premṇā duhitṛ-vatsalaḥ


PALABRA POR PALABRA

tataḥ—después de esto; mahī-patiḥ—el rey; prītaḥ—sentirse complacido; sarvakāma—todo lo deseado; dughām—producir en forma de leche; pṛthuḥ—el rey Pṛthu; duhitṛtve—tratar como a su hija; cakāra—hizo; imām—al planeta Tierra; premṇā—por afecto; duhitṛ-vatsalaḥ—afectuoso con su hija.


TRADUCCIÓN

Después de esto, el rey Pṛthu estaba muy satisfecho con el planeta Tierra, pues había abastecido a las diversas entidades vivientes con todo el alimento que necesitaban. De este modo, sentía tanto afecto por el planeta Tierra como si de su propia hija se tratase.