DA/Prabhupada 1020 - Hjertet er til for Kærlighed, men hvorfor er du så hård hjertet: Difference between revisions

 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Danish Language]]
[[Category:Danish Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 1019 - Si vous faites quelque service pour Krishna, Krishna vous récompensera une centaine de fois|1019|FR/Prabhupada 1021 - Si il ya un sympathisant pour les âmes déchues, Il est un Vaishnava|1021}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Danish|DA/Prabhupada 1019 - Hvis du gør noget tjeneste til Krishna vil Han belønne dig hundredefold|1019|DA/Prabhupada 1021 - Hvis nogen sympatiserer med de faldne sjæle, er det en vaishnava|1021}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 20: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ccLLAdAQ8P8|Hjertet er til for Kærlighed, men hvorfor er du så hård hjertet<br/>- Prabhupāda 1020}}
{{youtube_right|LWxtpF_sGls|Hjertet er til for Kærlighed, men hvorfor er du så hård hjertet<br/>- Prabhupāda 1020}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 17:38, 1 October 2020



730408 - Lecture SB 01.14.44 - New York

Så disse Pāṇḍavaer, de er også på niveauet for at elske Kṛṣṇa. Alle er på denne platform, men der er forskellige grader til forskel. Den samme kærlighed. Nogen elsker sin familie, nogen elsker sin hustru, nogen elsker sit samfund eller venskab, samfund, venskab. De forbliver adskilte. Men det ultimative, det ultimative mål for kærligheden er, når du kommer til Kṛṣṇa. Sa vai puṁsāṁ paro dharmo (SB 1.2.6). Dharma betyder pligt. Det er dharma. Eller kendetegnet. Dharma betyder ikke religiøs fanatisme. Nej. Det er ikke Sanskrit-betydningen. Dharma betyder den ægte karakter. Jeg har flere gange forklaret, at vand er flydende; det er vandets evige kendetegn. Når vandet bliver hårdt, er det ikke vandets evige kendetegn. Vand er af natur flydende. Selv når vand bliver hårdt, som med is, så er tendensen, at det bliver flydende igen. Igen. Igen flydende. Så vores virkelige position, oprindelige position, er at elske Kṛṣṇa. Men nu er vi blevet hårdhjertede ved ikke at elske Kṛṣṇa. Lige som vand bliver hårdt, is, på grund af nogen omstændigheder. Når temperaturen er meget lav, bliver vandet hårdt. På samme måde, hvis vi ikke elsker Kṛṣṇa, så vil vore hjerter blive mere og mere hårde. Hjertet er til for at elske, men hvorfor er du så hårdhjertet? Hvorfor er du så hårdhjertet, at du dræber en anden medskabning eller et andet dyr - vi er ligeglade med det - for at tilfredsstille tungen? For vi er blevet hårdhjertede. Hårdhjertede. Fordi vi ikke elsker Kṛṣṇa, er vi alle hårdhjertede. derfor er hele verden ulykkelig. Men hvis du, hrdayena... Derfor siges det, preṣṭhatamenātha hṛdayenātma-bandhunā. Hvis du elsker Kṛṣṇa, som er vores virkelige ven, som Kṛṣṇa siger i Bhagavad-gītā, suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ (BG 5.29). Så når du faktisk bliver en hengiven af Kṛṣṇa, for Kṛṣṇas kvaliteter findes indeni dig, selv om det er i små mængder, så du bliver også suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ betyder alle levende væsners ven. Suhṛdaṁ. Hvad er en Vaiṣṇavas opgave? En Vaiṣṇavas opgave er at have medfølelse, med alle de personer der lider materielt. Det er Vaiṣṇavisme. Derfor er beskrivelsen af en Vaiṣṇava;

vāñchā-kalpatarubhyaś ca
kṛpā-sindhubhya eva ca
patitānāṁ pāvanebhyo
vaiṣṇavebhyo namo namaḥ
(Śrī Vaiṣṇava Praṇāma)

Patitānāṁ pāvanebhyo. Patita betyder "falden."