HU/SB 3.19.20: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 19. fejezet|H20]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 19. fejezet|H20]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.19: Hiraṇyākṣa démon elpusztítása| TIZENKILENCEDIK FEJEZET: Hiraṇyākṣa démon elpusztítása]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.19: Hiraמyשkדa démon elpusztítása| TIZENKILENCEDIK FEJEZET: Hiraṇyākṣa démon elpusztítása]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.19.19| SB 3.19.19]] '''[[HU/SB 3.19.19|SB 3.19.19]] - [[HU/SB 3.19.21|SB 3.19.21]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.19.21| SB 3.19.21]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.19.19| SB 3.19.19]] '''[[HU/SB 3.19.19|SB 3.19.19]] - [[HU/SB 3.19.21|SB 3.19.21]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.19.21| SB 3.19.21]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''girayaḥ''—hegyek; ''pratyadṛśyanta''—megjelentek; ''nānā''—különféle; ''āyudha''—fegyverek; ''mucaḥ''—kibocsátva; ''anagha''—óh, bűntelen Vidura; ''dik-vāsasaḥ''—meztelen; ''yātudhānyaḥ''—boszorkányok; ''śūlinyaḥ''—háromágú szigonyokkal felfegyverkezve; ''mukta''—szabadon lógó; ''mūrdhajāḥ''—haj.
''girayaḥ''—hegyek; ''pratyadṛśyanta''—megjelentek; ''nānā''—különféle; ''āyudha''—fegyverek; ''mucaḥ''—kibocsátva; ''anagha''—ó, bűntelen Vidura; ''dik-vāsasaḥ''—meztelen; ''yātudhānyaḥ''—boszorkányok; ''śūlinyaḥ''—háromágú szigonyokkal felfegyverkezve; ''mukta''—szabadon lógó; ''mūrdhajāḥ''—haj.
</div>
</div>


Line 31: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
Óh, bűntelen Vidura! A hegyek különféle fegyvereket teremtek, s háromágú szigonyokkal felfegyverkezett, zilált hajú boszorkányok jelentek meg.
Ó, bűntelen Vidura! A hegyek különféle fegyvereket bocsátottak ki magukból, majd meztelen boszorkányok jelentek meg háromágú szigonyokkal felfegyverkezve, kiengedett hajjal.
</div>
</div>



Latest revision as of 11:43, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


20. VERS

girayaḥ pratyadṛśyanta
nānāyudha-muco ’nagha
dig-vāsaso yātudhānyaḥ
śūlinyo mukta-mūrdhajāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

girayaḥ—hegyek; pratyadṛśyanta—megjelentek; nānā—különféle; āyudha—fegyverek; mucaḥ—kibocsátva; anagha—ó, bűntelen Vidura; dik-vāsasaḥ—meztelen; yātudhānyaḥ—boszorkányok; śūlinyaḥ—háromágú szigonyokkal felfegyverkezve; mukta—szabadon lógó; mūrdhajāḥ—haj.


FORDÍTÁS

Ó, bűntelen Vidura! A hegyek különféle fegyvereket bocsátottak ki magukból, majd meztelen boszorkányok jelentek meg háromágú szigonyokkal felfegyverkezve, kiengedett hajjal.