HU/SB 3.19.21


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


21. VERS

bahubhir yakṣa-rakṣobhiḥ
patty-aśva-ratha-kuñjaraiḥ
ātatāyibhir utsṛṣṭā
hiṁsrā vāco ’tivaiśasāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

bahubhiḥ—sokkal; yakṣa-rakṣobhiḥ—yakṣák és rākṣasák; patti—gyalog menetelve; aśva—lovakon; ratha—szekereken; kuñjaraiḥ—vagy elefántokon; ātatāyibhiḥ—haramiák; utsṛṣṭāḥ—mondtak; hiṁsrāḥ—kegyetlen; vācaḥ—szavakat; ati-vaiśasāḥ—gyilkos.


FORDÍTÁS

A yakṣa és rākṣasa haramiák    —    akik seregekbe verődve gyalog meneteltek, vagy lovakon, elefántokon, szekereken ültek    —    kegyetlen, vad szitkokat záporoztak.