HU/SB 4.6.6: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 6. fejezet|H06]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 6. fejezet|H06]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.6: | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.6: Brahma megbékíti az Úr Śivát| HATODIK FEJEZET: Brahmā megbékíti az Úr Śivát]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.6.5| SB 4.6.5]] '''[[HU/SB 4.6.5|SB 4.6.5]] - [[HU/SB 4.6.7|SB 4.6.7]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.6.7| SB 4.6.7]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.6.5| SB 4.6.5]] '''[[HU/SB 4.6.5|SB 4.6.5]] - [[HU/SB 4.6.7|SB 4.6.7]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.6.7| SB 4.6.7]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 12:00, 6 September 2020
6. VERS
- āśāsānā jīvitam adhvarasya
- lokaḥ sa-pālaḥ kupite na yasmin
- tam āśu devaṁ priyayā vihīnaṁ
- kṣamāpayadhvaṁ hṛdi viddhaṁ duruktaiḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
āśāsānāḥ—kérni akar; jīvitam—időtartamra; adhvarasya—az áldozatnak; lokaḥ—minden bolygó; sa-pālaḥ—irányítóikkal együtt; kupite—amikor feldühítik; na—nem; yasmin—akit; tam—az; āśu—azonnal; devam—az Úr Śiva; priyayā—kedves feleségének; vihīnam—megfosztva; kṣamāpayadhvam—könyörögjetek a bocsánatáért; hṛdi—szívében; viddham—nagyon megbántott; duruktaiḥ—a kegyetlen szavakkal.
FORDÍTÁS
Az Úr Brahmā azt is elmondta nekik, hogy az Úr Śiva olyan hatalmas, hogy dühével képes egy szempillantás alatt elpusztítani a bolygókat és azok fő irányítóit. Azt is a tudtukra adta, hogy az Úr Śiva nagyon szomorú, mert nemrég vesztette el kedves feleségét, és Dakṣa durva szavai is nagyon bántották. Az Úr Brahmā azt javasolta, hogy ilyen körülmények között a legjobb, ha azonnal elmennek hozzá és bocsánatot kérnek tőle.