HU/SB 7.8.36: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 7. ének, 8. fejezet|H36]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 7. ének, 8. fejezet|H36]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 7|Hetedik Ének]] - [[HU/SB 7.8: Az Úr | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 7|Hetedik Ének]] - [[HU/SB 7.8: Az Úr Nrsimhadeva elpusztítja a démonok fejedelmét| NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Nṛsiṁhadeva elpusztítja a démonok fejedelmét]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 7.8.35| SB 7.8.35]] '''[[HU/SB 7.8.35|SB 7.8.35]] - [[HU/SB 7.8.37-39|SB 7.8.37-39]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 7.8.37-39| SB 7.8.37-39]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 7.8.35| SB 7.8.35]] '''[[HU/SB 7.8.35|SB 7.8.35]] - [[HU/SB 7.8.37-39|SB 7.8.37-39]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 7.8.37-39| SB 7.8.37-39]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 14:35, 6 September 2020
Śrīmad-Bhāgavatam - Hetedik Ének - NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Nṛsiṁhadeva elpusztítja a démonok fejedelmét
36. VERS
- tadā vimānāvalibhir nabhastalaṁ
- didṛkṣatāṁ saṅkulam āsa nākinām
- surānakā dundubhayo ’tha jaghnire
- gandharva-mukhyā nanṛtur jaguḥ striyaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
tadā—akkor; vimāna-āvalibhiḥ—különféle repülőkkel; nabhastalam—az ég; didṛkṣatām—arra vágyva, hogy lássanak; saṅkulam—zsúfolt; āsa—vált; nākinām—a félistenektől; sura-ānakāḥ—a félistenek dobjai; dundubhayaḥ—az üstdobok; atha—valamint; jaghnire—megszólaltak; gandharva-mukhyāḥ—a Gandharvaloka vezérei; nanṛtuḥ—táncolni kezdtek; jaguḥ—énekeltek; striyaḥ—a mennyek félvilági hölgyei.
FORDÍTÁS
Az eget egészen beborították a félistenek repülői, akik látni akarták a Legfelsőbb Úr, Nārāyaṇa tetteit. Megszólaltatták dobjaikat és üstdobjaikat, s ennek hallatán a fő gandharvák édes énekére az angyali hölgyek is táncra perdültek.