LT/Prabhupada 0518 - Keturios sąlygotos sielos - gimimas, mirtis, senatvė ir ligos: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Lithuanian Pages with Videos Category:Prabhupada 0518 - in all Languages Category:LT-Quotes - 1968 Category:LT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:LT-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:LT-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Lithuanian|LT/Prabhupada 0517 - Ne dėl to, jog gimėte turtingoje šeimoje, turėsite imunitetą ligoms|0517|LT/Prabhupada 0519 - Krišnos sąmonės pasekėjai nesivaiko prasimanymų|0519}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ETjDsFJipm4|Keturios sąlygotos sielos - gimimas, mirtis, senatvė ir ligos<br />- Prabhupāda  0518}}
{{youtube_right|MxAPuqYDMDI|Keturios sąlygotos sielos - gimimas, mirtis, senatvė ir ligos<br />- Prabhupāda  0518}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681202BG.LA_clip03.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681202BG.LA_clip03.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Jeigu jūs norite išspręsti materialią egzistenciją materialiu būdu, tai bus neįmanoma. Tai taip pat aiškiai pasakyta. Bhagavad-gītoje jūs rasite: daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā ([[Vanisource:BG 7.14|BG 7.14]]). Ši materiali energija, kuri yra priimta, Kṛṣṇa tvirtina, kad tai yra „Mano energija,” mama māyā... Tai taip pat dar viena Kṛṣṇos energija. Viskas bus paaiškinta septintame skyriuje. Taigi, labai sunku išsivaduoti iš šios energijos. Praktiškai mes matome - kas mes tokie? Mūsų pastangos labai smulkutės, kad įveiktume materialios gamtos įstatymus. Tai paprasčiausias laiko švaistymas. Tu negali tapti laimingas nugalėdamas materialią gamtą. Dabar mokslas atrado tokią daugybę dalykų. Lėktuvas iš Indijos. Pasiekti jūsų šalį, tai būtų užtrukę mėnesius, bet lėktuvo dėka mes galime čia atkeliauti pernakt. Šie pranašumai yra. Bet kartu su šiais pranašumais yra tiek daug žalos. Kuomet jūs esate lėktuve, ore, jūs žinote, kad esate viduryje dykumos... pavojuje. Bet kuriuo momentu jis gali sudužti. Jūs galite įkristi į jūrą, jūs galite nukristi bet kur. Taigi, tai nėra labai saugu. Taigi, panašiai bet koks metodas, kurį mes sukuriame, atrandame, nugalėti materialios gamtos įstatymus, jis sugrįžta su dar vienu komplektu pavojingų dalykų. Toks yra gamtos įstatymas. Tai nėra būdas išsivaduoti iš materialių gyvenimo gniaužtų.  
Jeigu jūs norite išspręsti materialią egzistenciją materialiu būdu, tai bus neįmanoma. Tai taip pat aiškiai pasakyta. Bhagavad-gītoje jūs rasite: daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā ([[LT/BG 7.14|BG 7.14]]). Ši materiali energija, kuri yra priimta, Kṛṣṇa tvirtina, kad tai yra „Mano energija,” mama māyā... Tai taip pat dar viena Kṛṣṇos energija. Viskas bus paaiškinta septintame skyriuje. Taigi, labai sunku išsivaduoti iš šios energijos. Praktiškai mes matome - kas mes tokie? Mūsų pastangos labai smulkutės, kad įveiktume materialios gamtos įstatymus. Tai paprasčiausias laiko švaistymas. Tu negali tapti laimingas nugalėdamas materialią gamtą. Dabar mokslas atrado tokią daugybę dalykų. Lėktuvas iš Indijos. Pasiekti jūsų šalį, tai būtų užtrukę mėnesius, bet lėktuvo dėka mes galime čia atkeliauti pernakt. Šie pranašumai yra. Bet kartu su šiais pranašumais yra tiek daug žalos. Kuomet jūs esate lėktuve, ore, jūs žinote, kad esate viduryje dykumos... pavojuje. Bet kuriuo momentu jis gali sudužti. Jūs galite įkristi į jūrą, jūs galite nukristi bet kur. Taigi, tai nėra labai saugu. Taigi, panašiai bet koks metodas, kurį mes sukuriame, atrandame, nugalėti materialios gamtos įstatymus, jis sugrįžta su dar vienu komplektu pavojingų dalykų. Toks yra gamtos įstatymas. Tai nėra būdas išsivaduoti iš materialių gyvenimo gniaužtų.  


Tikras būdas yra sustabdyti šias keturias sąlygoto savo gyvenimo funkcijas. Keturios sąlygoto gyvenimo funkcijos reiškia gimimą, mirtį, senatvę ir ligas. Iš tiesų, aš esu dvasinė siela. Tai yra paaiškinta Bhagavad-gītos pradžioje, kad dvasinė siela niekuomet negimsta ir niekuomet nemiršta. Ji tęsia savo gyvenimą netgi po šio individualaus kūno sunaikinimo. Šis kūnas yra tiktai akimirka, tik keletai metų. Tačiau jam ateis galas. Jam ateis galas palaipsniui. Visai kaip aš esu septyniasdešimt trejų metų amžiaus. Sakykim, jeigu aš gyvenčiau aštuoniasdešimt ar šimtą metų, šie septyniasdešimt trys metai, kuriuos turiu jau mirė. Tai jau baigta. Dabar man liko tik keli metai. Taigi, mes mirštam nuo savo gimimo dienos. Tai yra faktas. Taigi, Bhagavad-gītā suteikia jums sprendimą šioms keturioms problemoms. O Kṛṣṇa čia pataria: mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. Jeigu jūs priimsite Kṛṣṇos prieglobstį ir nuolat mąstysite apie Kṛṣṇą, jūsų sąmonė taps užlieta mintimis apie Kṛṣṇą, tuomet Kṛṣṇa sako, kad to rezultatas bus: asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu ([[Vanisource:BG 7.1|BG 7.1]]). „Tuomet be jokių abejonių tu Mane suprasi tobulai”
Tikras būdas yra sustabdyti šias keturias sąlygoto savo gyvenimo funkcijas. Keturios sąlygoto gyvenimo funkcijos reiškia gimimą, mirtį, senatvę ir ligas. Iš tiesų, aš esu dvasinė siela. Tai yra paaiškinta Bhagavad-gītos pradžioje, kad dvasinė siela niekuomet negimsta ir niekuomet nemiršta. Ji tęsia savo gyvenimą netgi po šio individualaus kūno sunaikinimo. Šis kūnas yra tiktai akimirka, tik keletai metų. Tačiau jam ateis galas. Jam ateis galas palaipsniui. Visai kaip aš esu septyniasdešimt trejų metų amžiaus. Sakykim, jeigu aš gyvenčiau aštuoniasdešimt ar šimtą metų, šie septyniasdešimt trys metai, kuriuos turiu jau mirė. Tai jau baigta. Dabar man liko tik keli metai. Taigi, mes mirštam nuo savo gimimo dienos. Tai yra faktas. Taigi, Bhagavad-gītā suteikia jums sprendimą šioms keturioms problemoms. O Kṛṣṇa čia pataria: mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. Jeigu jūs priimsite Kṛṣṇos prieglobstį ir nuolat mąstysite apie Kṛṣṇą, jūsų sąmonė taps užlieta mintimis apie Kṛṣṇą, tuomet Kṛṣṇa sako, kad to rezultatas bus: asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu ([[LT/BG 7.1|BG 7.1]]). „Tuomet be jokių abejonių tu Mane suprasi tobulai”
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 13:59, 2 October 2018



Lecture on BG 7.1 -- Los Angeles, December 2, 1968

Jeigu jūs norite išspręsti materialią egzistenciją materialiu būdu, tai bus neįmanoma. Tai taip pat aiškiai pasakyta. Bhagavad-gītoje jūs rasite: daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā (BG 7.14). Ši materiali energija, kuri yra priimta, Kṛṣṇa tvirtina, kad tai yra „Mano energija,” mama māyā... Tai taip pat dar viena Kṛṣṇos energija. Viskas bus paaiškinta septintame skyriuje. Taigi, labai sunku išsivaduoti iš šios energijos. Praktiškai mes matome - kas mes tokie? Mūsų pastangos labai smulkutės, kad įveiktume materialios gamtos įstatymus. Tai paprasčiausias laiko švaistymas. Tu negali tapti laimingas nugalėdamas materialią gamtą. Dabar mokslas atrado tokią daugybę dalykų. Lėktuvas iš Indijos. Pasiekti jūsų šalį, tai būtų užtrukę mėnesius, bet lėktuvo dėka mes galime čia atkeliauti pernakt. Šie pranašumai yra. Bet kartu su šiais pranašumais yra tiek daug žalos. Kuomet jūs esate lėktuve, ore, jūs žinote, kad esate viduryje dykumos... pavojuje. Bet kuriuo momentu jis gali sudužti. Jūs galite įkristi į jūrą, jūs galite nukristi bet kur. Taigi, tai nėra labai saugu. Taigi, panašiai bet koks metodas, kurį mes sukuriame, atrandame, nugalėti materialios gamtos įstatymus, jis sugrįžta su dar vienu komplektu pavojingų dalykų. Toks yra gamtos įstatymas. Tai nėra būdas išsivaduoti iš materialių gyvenimo gniaužtų.

Tikras būdas yra sustabdyti šias keturias sąlygoto savo gyvenimo funkcijas. Keturios sąlygoto gyvenimo funkcijos reiškia gimimą, mirtį, senatvę ir ligas. Iš tiesų, aš esu dvasinė siela. Tai yra paaiškinta Bhagavad-gītos pradžioje, kad dvasinė siela niekuomet negimsta ir niekuomet nemiršta. Ji tęsia savo gyvenimą netgi po šio individualaus kūno sunaikinimo. Šis kūnas yra tiktai akimirka, tik keletai metų. Tačiau jam ateis galas. Jam ateis galas palaipsniui. Visai kaip aš esu septyniasdešimt trejų metų amžiaus. Sakykim, jeigu aš gyvenčiau aštuoniasdešimt ar šimtą metų, šie septyniasdešimt trys metai, kuriuos turiu jau mirė. Tai jau baigta. Dabar man liko tik keli metai. Taigi, mes mirštam nuo savo gimimo dienos. Tai yra faktas. Taigi, Bhagavad-gītā suteikia jums sprendimą šioms keturioms problemoms. O Kṛṣṇa čia pataria: mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. Jeigu jūs priimsite Kṛṣṇos prieglobstį ir nuolat mąstysite apie Kṛṣṇą, jūsų sąmonė taps užlieta mintimis apie Kṛṣṇą, tuomet Kṛṣṇa sako, kad to rezultatas bus: asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu (BG 7.1). „Tuomet be jokių abejonių tu Mane suprasi tobulai”