TR/Prabhupada 1033 - İsa Mesih Tanrının Oğlu, Tanrının En İyi Oğlu, dolayısıyla Bizim Ona Saygımız Sonsuz: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Turkish Pages with Videos Category:Turkish Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 1033 - in all Languages Categor...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
[[Category:Turkish Language]] | [[Category:Turkish Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Turkish|TR/Prabhupada 1032 - Süreç Kendinizi Maddi Enerjiden Ruhsal Enerjiye Transfer Etmektir|1032|TR/Prabhupada 1034 - Ölüm Demek Yedi Ay Uyumak Demek. Hepsi bu. Ölüm Bu|1034}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 16: | Line 19: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|OLcfiIwK-9c|İsa Mesih Tanrının Oğlu, Tanrının En İyi Oğlu, dolayısıyla Bizim Ona Saygımız Sonsuz<br/>- Prabhupāda 1033}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740628LE-MELBOURNE_clip4.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 42: | Line 45: | ||
Madhudviṣa: (soruyu tekrarlar) Aziz Fransis, bizim davet edildiğimiz bu belli başlı düzenin kurucusu, Tanrıyı maddi dünyada buldu. Ve maddi dünyanın boyutlarına "erkek kardeş" ve "kız kardeş" olarak hitap ederdi. "Ağaç (erkek)kardeş," "su (kız)kardeş," bu şekilde. Sizin bununla ilgili görüşünüz nedir? | Madhudviṣa: (soruyu tekrarlar) Aziz Fransis, bizim davet edildiğimiz bu belli başlı düzenin kurucusu, Tanrıyı maddi dünyada buldu. Ve maddi dünyanın boyutlarına "erkek kardeş" ve "kız kardeş" olarak hitap ederdi. "Ağaç (erkek)kardeş," "su (kız)kardeş," bu şekilde. Sizin bununla ilgili görüşünüz nedir? | ||
Prabhupāda: Bu gerçek Tanrı bilincidir. Bu gerçek Tanrı bilincidir, evet, "Ben Tanrı bilinçliyim ve hayvanları öldürürüm" değil. Bu Tanrı bilinci değildir. Ağaçları, bitkileri, daha aşağı hayvanları, hatta önemsiz karıncaları bile kardeş gibi kabul etmek... Samaḥ sarveṣu bhūteṣu. Bu Bhagavad-gītā'da açıklanır. Brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu ([[Vanisource:BG 18.54|BG 18.54]]). Samaḥ. Samaḥ tüm canlı varlıklara eşit olmak, herkeste ruh canı görmek anlamına gelir... Erkekmiş ya da kediymiş veya köpekmiş yahut ağaç ya da karınca veya böcek ya da büyük adammış farketmez. Hepsi Tanrının önemli parçalarıdır. Sadece farklı şekilde giyinmişler. Birinin ağaçtan giysisi var; birinin kral giysisi var; birinin böcek. Bu da Bhagavad-gītā'da açıklanır. Paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ ([[Vanisource:BG 5.18|BG 5.18]]): "Paṇḍit, bilgili olan kişinin bakışı eşittir." Dolayısıyla Aziz Fransis böyle düşündüyse, bu ruhsal anlayışın en yüksek standardıdır. | Prabhupāda: Bu gerçek Tanrı bilincidir. Bu gerçek Tanrı bilincidir, evet, "Ben Tanrı bilinçliyim ve hayvanları öldürürüm" değil. Bu Tanrı bilinci değildir. Ağaçları, bitkileri, daha aşağı hayvanları, hatta önemsiz karıncaları bile kardeş gibi kabul etmek... Samaḥ sarveṣu bhūteṣu. Bu Bhagavad-gītā'da açıklanır. Brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu ([[Vanisource:BG 18.54 (1972)|BG 18.54]]). Samaḥ. Samaḥ tüm canlı varlıklara eşit olmak, herkeste ruh canı görmek anlamına gelir... Erkekmiş ya da kediymiş veya köpekmiş yahut ağaç ya da karınca veya böcek ya da büyük adammış farketmez. Hepsi Tanrının önemli parçalarıdır. Sadece farklı şekilde giyinmişler. Birinin ağaçtan giysisi var; birinin kral giysisi var; birinin böcek. Bu da Bhagavad-gītā'da açıklanır. Paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ ([[Vanisource:BG 5.18 (1972)|BG 5.18]]): "Paṇḍit, bilgili olan kişinin bakışı eşittir." Dolayısıyla Aziz Fransis böyle düşündüyse, bu ruhsal anlayışın en yüksek standardıdır. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 13:43, 3 October 2018
740628 - Lecture at St. Pascal's Franciscan Seminary - Melbourne
Misafir (3): Sayın Lütuf İsa Mesih'i nasıl görürdü?
Prabhupāda: Hımm?
Madhudviṣa: Bizim İsa Mesih'e bakışımız nedir?
Prabhupāda: İsa Mesih, İsa Mesih... O Tanrının oğlu, Tanrının en iyi oğlu, dolayısıyla bizim Ona saygımız sonsuz. Evet. İnsanlara Tanrı bilinci hakkında öğreten herkes bizim için saygıya değerdir. Hangi ülkede, hangi ortamda olduğu farketmez, o öğretileri yayıyordu. Farketmez.
Madhudviṣa: Evet, bayım?
Misafir (4): Assisili Aziz Fransis bizim (belirsiz) teoriyi (belirsiz) kurdu, materyal olanı Tanrı için kullanarak, ve Aziz Fransis "köpek (erkek)kardeş"ten ve "kedi (kız)kardeş"ten ve "su (kız)kardeş"ten ve "rüzgar (erkek)kardeşten bahdeserdi. Sayın Lütufları, Aziz Fransis'in yaklaşımı ve teorisi hakkında ne düşünüyor?
Madhudviṣa: (soruyu tekrarlar) Aziz Fransis, bizim davet edildiğimiz bu belli başlı düzenin kurucusu, Tanrıyı maddi dünyada buldu. Ve maddi dünyanın boyutlarına "erkek kardeş" ve "kız kardeş" olarak hitap ederdi. "Ağaç (erkek)kardeş," "su (kız)kardeş," bu şekilde. Sizin bununla ilgili görüşünüz nedir?
Prabhupāda: Bu gerçek Tanrı bilincidir. Bu gerçek Tanrı bilincidir, evet, "Ben Tanrı bilinçliyim ve hayvanları öldürürüm" değil. Bu Tanrı bilinci değildir. Ağaçları, bitkileri, daha aşağı hayvanları, hatta önemsiz karıncaları bile kardeş gibi kabul etmek... Samaḥ sarveṣu bhūteṣu. Bu Bhagavad-gītā'da açıklanır. Brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu (BG 18.54). Samaḥ. Samaḥ tüm canlı varlıklara eşit olmak, herkeste ruh canı görmek anlamına gelir... Erkekmiş ya da kediymiş veya köpekmiş yahut ağaç ya da karınca veya böcek ya da büyük adammış farketmez. Hepsi Tanrının önemli parçalarıdır. Sadece farklı şekilde giyinmişler. Birinin ağaçtan giysisi var; birinin kral giysisi var; birinin böcek. Bu da Bhagavad-gītā'da açıklanır. Paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ (BG 5.18): "Paṇḍit, bilgili olan kişinin bakışı eşittir." Dolayısıyla Aziz Fransis böyle düşündüyse, bu ruhsal anlayışın en yüksek standardıdır.