HU/Prabhupada 0543 - Nem úgy van, hogy valami hatalmas mutatványt kell produkálni ahhoz, hogy guru legyél: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0543 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1976 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HU-Quotes - in India]]
[[Category:HU-Quotes - in India]]
[[Category:HU-Quotes - in India, Hyderabad]]
[[Category:HU-Quotes - in India, Hyderabad]]
[[Category:Közvetlen utasítás a tanítványoknak - videók]]
[[Category:Lelki tanítómesterré válni - videók]]
[[Category:A Kṛṣṇa-tudat terjesztése - videók]]
[[Category:A Kṛṣṇa-tudatú mozgalom küldetése - videók]]
[[Category:Cselekedj megfelelő tudatban! - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0542 - Mi a guru képesítése, Hogyan válhat mindenki guruvá|0542|HU/Prabhupada 0544 - Különösen kihangsúlyozzuk Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura misszióját|0544}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 23:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|_Cq4rVuphkQ|Nem úgy van, hogy valami hatalmas mutatványt kell produkálni ahhoz, hogy guru legyél<br />- Prabhupāda 0543}}
{{youtube_right|wGsXYr9GQsk|Nem úgy van, hogy valami hatalmas mutatványt kell produkálni ahhoz, hogy guru legyél<br />- Prabhupāda 0543}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/760819VP.HYD_Vyasa-puja_04.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760819VP.HYD_Vyasa-puja_04.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 37:
Caitanya Mahāprabhu azt mondja, yāre dekha tāre kaha kṛṣṇa'-upadeśa ([[Vanisource:CC Madhya 7.128|CC Madhya 7.128]]). Én tehát arra kérlek benneteket, hogy szépen kövessétek Caitanya Mahāprabhu utasítását, és ti is legyetek guruk a saját otthonotokban. Nem úgy van, hogy valami hatalmas mutatványt kell produkálni ahhoz, hogy guru legyél. Az apa legyen guru, az anya is legyen guru. Valójában azt mondja a śāstra, hogy ne legyen az apa, ne legyen az anya, aki nem lesz a gyereke guruja. Na mocayed yaḥ samupeta-mṛtyum. Ha valaki képtelen kimenteni a gyerekét a születés és halál karmai közül, akkor nem lehet apa. Ez az igazi fogamzásgátlás. Ne csak nemi életet éljenek, mint a macskák és a kutyák, és amikor ott a gyerek, akkor megölik, abortálják. Nem. Ez a legnagyobb bűntett. A valódi fogamzásgátlás az, hogy ha nem vagy képes felszabadítani a gyereked a születés és halál karmai közül, akkor ne legyél apa. Erre van szükség. Pitā na sa syāj jananī na sa syāt guru na sa syāt na mocayed yaḥ samupeta-mṛtyum. Ha nem tudod megmenteni a gyerekeidet a születés és... karmai közül...  
Caitanya Mahāprabhu azt mondja, yāre dekha tāre kaha kṛṣṇa'-upadeśa ([[Vanisource:CC Madhya 7.128|CC Madhya 7.128]]). Én tehát arra kérlek benneteket, hogy szépen kövessétek Caitanya Mahāprabhu utasítását, és ti is legyetek guruk a saját otthonotokban. Nem úgy van, hogy valami hatalmas mutatványt kell produkálni ahhoz, hogy guru legyél. Az apa legyen guru, az anya is legyen guru. Valójában azt mondja a śāstra, hogy ne legyen az apa, ne legyen az anya, aki nem lesz a gyereke guruja. Na mocayed yaḥ samupeta-mṛtyum. Ha valaki képtelen kimenteni a gyerekét a születés és halál karmai közül, akkor nem lehet apa. Ez az igazi fogamzásgátlás. Ne csak nemi életet éljenek, mint a macskák és a kutyák, és amikor ott a gyerek, akkor megölik, abortálják. Nem. Ez a legnagyobb bűntett. A valódi fogamzásgátlás az, hogy ha nem vagy képes felszabadítani a gyereked a születés és halál karmai közül, akkor ne legyél apa. Erre van szükség. Pitā na sa syāj jananī na sa syāt guru na sa syāt na mocayed yaḥ samupeta-mṛtyum. Ha nem tudod megmenteni a gyerekeidet a születés és... karmai közül...  


Ezt állítja a teljes védikus irodalom. Punar janma jayayaḥ. Nem tudják, hogy hogyan kerüljék el a következő születést, a következő anyagi testet. A bolondok elfelejtették a védikus kultúrát, azt, hogy mi a védikus kultúra. A védikus kultúra, hogy elkerüljük a következő születést. Ez minden. De az emberek nem hisznek a következő születésben. Az emberek kilencvenkilenc százaléka oly távol került a Védikus kultúrától. A Bhagavad-gītā is említi ugyanezt a filozófiát. Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya ([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]]). Ez a védikus kultúra. A védikus kultúra azt jelenti, hogy az evolúciós folyamat során eljutunk ehhez az emberi létformához. Itt van esély megállítani, hogy a lélek egyik testből a másikba vándoroljon. Tathā dehāntara prāptir, és nem tudod, hogy a következő test miféle lesz. Ebben a testben lehet, hogy a miniszterelnök vagy, a következőben lehet, hogy egy kutya a természet törvényeinek megfelelően.  
Ezt állítja a teljes védikus irodalom. Punar janma jayayaḥ. Nem tudják, hogy hogyan kerüljék el a következő születést, a következő anyagi testet. A bolondok elfelejtették a védikus kultúrát, azt, hogy mi a védikus kultúra. A védikus kultúra, hogy elkerüljük a következő születést. Ez minden. De az emberek nem hisznek a következő születésben. Az emberek kilencvenkilenc százaléka oly távol került a Védikus kultúrától. A Bhagavad-gītā is említi ugyanezt a filozófiát. Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya ([[HU/BG 4.9|BG 4.9]]). Ez a védikus kultúra. A védikus kultúra azt jelenti, hogy az evolúciós folyamat során eljutunk ehhez az emberi létformához. Itt van esély megállítani, hogy a lélek egyik testből a másikba vándoroljon. Tathā dehāntara prāptir, és nem tudod, hogy a következő test miféle lesz. Ebben a testben lehet, hogy a miniszterelnök vagy, a következőben lehet, hogy egy kutya a természet törvényeinek megfelelően.  


:prakṛteḥ kriyamāṇāni  
:prakṛteḥ kriyamāṇāni  
Line 35: Line 43:
:ahaṅkāra-vimūḍhātmā  
:ahaṅkāra-vimūḍhātmā  
:kartāham (iti manyate)  
:kartāham (iti manyate)  
:([[Vanisource:BG 3.27|BG 3.27]])  
:([[HU/BG 3.27|BG 3.27]])  


Az emberek nem tudják ezt. Elfelejtették ezt a kultúrát. Rosszul használni az emberi testet, úgy, mint az állatok, csak enni, aludni, nemi életet élni és védekezni. Ez nem civilizáció. A civilizáció a punar janma jayayaḥ, az, hogy hogyan kerüljük el a következő születést. Ez a Kṛṣṇa-tudatos mozgalom. Ezért adunk ki annyi könyvet. A tanult körökben mindenhol a világon elfogadják. Használjátok előnyösen ezt a mozgalmat! Alázatos törekvéssel próbáltunk egy központot nyitni itt. Ne legyetek ránk irigyek. Legyetek kegyesek hozzánk. Mi... az alázatos próbálkozásunk. Használjátok ki. Ez a kérésünk.  
Az emberek nem tudják ezt. Elfelejtették ezt a kultúrát. Rosszul használni az emberi testet, úgy, mint az állatok, csak enni, aludni, nemi életet élni és védekezni. Ez nem civilizáció. A civilizáció a punar janma jayayaḥ, az, hogy hogyan kerüljük el a következő születést. Ez a Kṛṣṇa-tudatos mozgalom. Ezért adunk ki annyi könyvet. A tanult körökben mindenhol a világon elfogadják. Használjátok előnyösen ezt a mozgalmat! Alázatos törekvéssel próbáltunk egy központot nyitni itt. Ne legyetek ránk irigyek. Legyetek kegyesek hozzánk. Mi... az alázatos próbálkozásunk. Használjátok ki. Ez a kérésünk.  

Latest revision as of 11:38, 1 October 2018



Janmastami Lord Sri Krsna's Appearance Day Lecture -- London, August 21, 1973

Caitanya Mahāprabhu azt mondja, yāre dekha tāre kaha kṛṣṇa'-upadeśa (CC Madhya 7.128). Én tehát arra kérlek benneteket, hogy szépen kövessétek Caitanya Mahāprabhu utasítását, és ti is legyetek guruk a saját otthonotokban. Nem úgy van, hogy valami hatalmas mutatványt kell produkálni ahhoz, hogy guru legyél. Az apa legyen guru, az anya is legyen guru. Valójában azt mondja a śāstra, hogy ne legyen az apa, ne legyen az anya, aki nem lesz a gyereke guruja. Na mocayed yaḥ samupeta-mṛtyum. Ha valaki képtelen kimenteni a gyerekét a születés és halál karmai közül, akkor nem lehet apa. Ez az igazi fogamzásgátlás. Ne csak nemi életet éljenek, mint a macskák és a kutyák, és amikor ott a gyerek, akkor megölik, abortálják. Nem. Ez a legnagyobb bűntett. A valódi fogamzásgátlás az, hogy ha nem vagy képes felszabadítani a gyereked a születés és halál karmai közül, akkor ne legyél apa. Erre van szükség. Pitā na sa syāj jananī na sa syāt guru na sa syāt na mocayed yaḥ samupeta-mṛtyum. Ha nem tudod megmenteni a gyerekeidet a születés és... karmai közül...

Ezt állítja a teljes védikus irodalom. Punar janma jayayaḥ. Nem tudják, hogy hogyan kerüljék el a következő születést, a következő anyagi testet. A bolondok elfelejtették a védikus kultúrát, azt, hogy mi a védikus kultúra. A védikus kultúra, hogy elkerüljük a következő születést. Ez minden. De az emberek nem hisznek a következő születésben. Az emberek kilencvenkilenc százaléka oly távol került a Védikus kultúrától. A Bhagavad-gītā is említi ugyanezt a filozófiát. Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya (BG 4.9). Ez a védikus kultúra. A védikus kultúra azt jelenti, hogy az evolúciós folyamat során eljutunk ehhez az emberi létformához. Itt van esély megállítani, hogy a lélek egyik testből a másikba vándoroljon. Tathā dehāntara prāptir, és nem tudod, hogy a következő test miféle lesz. Ebben a testben lehet, hogy a miniszterelnök vagy, a következőben lehet, hogy egy kutya a természet törvényeinek megfelelően.

prakṛteḥ kriyamāṇāni
guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ
ahaṅkāra-vimūḍhātmā
kartāham (iti manyate)
(BG 3.27)

Az emberek nem tudják ezt. Elfelejtették ezt a kultúrát. Rosszul használni az emberi testet, úgy, mint az állatok, csak enni, aludni, nemi életet élni és védekezni. Ez nem civilizáció. A civilizáció a punar janma jayayaḥ, az, hogy hogyan kerüljük el a következő születést. Ez a Kṛṣṇa-tudatos mozgalom. Ezért adunk ki annyi könyvet. A tanult körökben mindenhol a világon elfogadják. Használjátok előnyösen ezt a mozgalmat! Alázatos törekvéssel próbáltunk egy központot nyitni itt. Ne legyetek ránk irigyek. Legyetek kegyesek hozzánk. Mi... az alázatos próbálkozásunk. Használjátok ki. Ez a kérésünk.

Nagyon szépen köszönöm!