HU/Prabhupada 0847 - A Kali-yuga jellemzőit leírja a Śrīmad-Bhāgavatam: Difference between revisions
(Created page with " <!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0847 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1973 Category:HU-Quotes...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:HU-Quotes - in USA]] | [[Category:HU-Quotes - in USA]] | ||
[[Category:HU-Quotes - in USA, Los Angeles]] | [[Category:HU-Quotes - in USA, Los Angeles]] | ||
[[Category:A teremtés jellemzői - videók]] | |||
[[Category:Tanulságos történetek - videók]] | |||
[[Category:Megszabadulni a materializmustól - videók]] | |||
[[Category:Az emberi társadalom jellemzése - videók]] | |||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0846 - Az anyagi világ a lelki világ árnyéka, visszatükröződése|0846|HU/Prabhupada 0848 - Senki nem lehet guru anélkül, hogy ismerné a Kṛṣṇa-tattvát|0848}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 16: | Line 23: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|-9kOW8X6XT4|A Kali-yuga jellemzőit leírja a Śrīmad-Bhāgavatam <br/>- Prabhupāda 0847}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/731224SB-LOS_ANGELES_clip1.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Latest revision as of 12:56, 1 October 2018
731224 - Lecture SB 01.15.46 - Los Angeles
Tegnap a Kali-yugáról beszéltünk. Ez a legelesettebb kor. Ebben a korban süllyednek az emberek a legmélyebbre. A számítások alapján, vallástalanság aránya hetvenöt százalék, és a vallás huszonöt százalék más korokkal összehasonlítva. De ez a huszonöt százalék vallásos élet is csökkenni fog. Mielőtt elmagyaráznám ezt a verset, mondok néhány utalást ezen kor néhány jellemzőjéről. Ez a Śrīmad-Bhāgavatamban ki is van fejtve, a Tizenkettedik ének Harmadik fejezetében. (oldalra) Hol van? Add ide azt a könyvet. Még nem adtuk ki, ezért csak olvasom a hivatkozásokat. Anyonyato rājabhiś ca kṣayaṁ yāsyanti pīḍitāḥ. A Śrīmad-Bhāgavatam Tizenkettedik énekének Második fejezetében van leírva. Tehát:
- tataś cānu-dinaṁ dharmaḥ
- satyaṁ śaucaṁ kṣamā dayā
- kālena balinā rājan
- naṅkṣyaty āyur balaṁ smṛtiḥ.
A Kali-yuga jellemzőit leírja a Śrīmad-Bhāgavatam. Ezt nevezik śāstrának. A Śrīmad-Bhāgavatamot ötezer évvel ezelőtt írták, amikor a Kali-yuga elkezdődött. Az, hogy mi fog történni a jövőben, mind le van írva. A śāstra azt jelenti... Ez... Ezért fogadjuk el a śāstrát. Tri-kāla-jña. A śāstrakāra, vagyis a śāstra összeállítója felszabadult személy kell, legyen, hogy be tudja mutatni a múltat, a jelent és a jövőt. A Śrīmad-Bhāgavatamban sok dolgot fogtok találni, amelyek a jövőben fognak megtörténni. Ahogy a Śrīmad-Bhāgavatam megemlíti az Úr Buddha megjelenését. Ehhez hasonlóan az Úr Kalki megjelenése is említésre kerül. Az Úr Caitanya megjelenéséről is szó van benne, habár ötezer évvel ezelőtt írták. Tri-kāla-jña. Ismerik, ők ismerik a múltat, a jelent és a jövőt.
A Kali-yugáról szólva, Śukadeva Gosvāmī elmondja e kor legfőbb jellemzőit. Az első jellemző, azt mondja, tataś ca anu-dinam. E kor, a Kali-yuga előrehaladtával a dharma, a vallásos elvek, mint a satyam - az igazmondás, a śaucam - a tisztaság, a kṣamā - a megbocsátás, a dayā - a kegyesség, az āyuḥ - az élet hossza, a balam - a testi erő, a smṛtiḥ - az emlékezet... Csak számoljátok mennyi. Dharmaḥ, satyam, śaucam, kṣamā, dayā, āyuḥ, balam, smṛti - nyolc dolog. Ezek fokozatosan nullára, majdnem nullára csökkennek. Mondtam nektek, hogy a Kali-yuga... Más yugákban... Mint a Satya-yuga, a Satya-yuga hossza egymillió nyolcszázezer év volt. Abban a korban az emberek százezer évig éltek. Százezer évig. A következő kor hossza egymillió kétszázezer év volt, és az emberek ezer évet életek, nem egy, hanem tízezer évet. Tizedére csökkent. A következő kor a Dvāpara-yuga, szintén a tizedére csökken. Még ekkor is ezer évig éltek, és a kor hossza nyolcszázezer év volt. A következő kor ez a Kali-yuga, az élethossz száz év. Legfeljebb száz évig élhetünk. Nem élünk száz évig, de a határ az száz év. Csak figyeljétek. Száz évről... Indiában az átlagéletkor most körülbelül harmincöt év. A ti országotokban azt mondják, hogy hetven? Tehát ez rövidül. És úgy le fog csökkenni, hogy ha az emberek húsz-harminc évig fognak élni, akkor, ebben a korban, a Kali-yugában már öregembernek fogják őket tekinteni. Tehát āyuḥ, az élet hossza csökkenni fog.
- 1080 Hungarian Pages with Videos
- Prabhupada 0847 - in all Languages
- HU-Quotes - 1973
- HU-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam
- HU-Quotes - in USA
- HU-Quotes - in USA, Los Angeles
- A teremtés jellemzői - videók
- Tanulságos történetek - videók
- Megszabadulni a materializmustól - videók
- Az emberi társadalom jellemzése - videók