PA/Prabhupada 0001 - ਵਿਸਥਾਰ ਲੱਖਾਂ ਤੱਕ: Difference between revisions
Visnu Murti (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Punjabi Pages with Videos Category:Prabhupada 0001 - in all Languages Category:PA-Quotes - 1975 Category:PA-Quotes - L...") |
(Vanibot #0005 edit: add new navigation bars (prev/next)) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
[[Category:Punjabi Language]] | [[Category:Punjabi Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Punjabi|PA/Prabhupada 1060 - ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕੋਈ ਇੱਕ ਨਰਮ ਭਾਵਨਾ ਵਲੋਂ ਇਸ ਭਗਵਦ ਗੀਤਾ ਨੂੰ ਕਬੂਲ|1060|PA/Prabhupada 0108 - ਛਪਾਈ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਰੀ ਰਹਿਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ|0108}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 17: | Line 20: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right|TG60mjnVoaw| | {{youtube_right|TG60mjnVoaw|ਵਿਸਥਾਰ ਲੱਖਾਂ ਤੱਕ<br />- Prabhupāda 0001}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750406CC.MAY_clip.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Latest revision as of 21:05, 16 October 2017
Lecture on CC Adi-lila 1.13 -- Mayapur, April 6, 1975
ਚੇਤਨਾ ਮਹਾਪ੍ਰਭੁ ਸਾਰੇ ਆਚਾਰਿਆੋ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ । ਨਿਤਿਆਨੰਦ ਪ੍ਰਭੂ, ਅਦਵੈਤ ਪ੍ਰਭੂ , ਸ੍ਰੀਵੱਸ-ਆਦਿ, ਗੌਰਭਕਤਾ- ਵ੍ਰਿੰਦਾ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਚੈਤੰਨ ਮਹਾਪ੍ਰਭੁ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੇ ਵਾਹਕ ਹੈ । ਤਾਂ ਆਚਾਰਿਆ ਪਰਿਕ੍ਰੀਆ ਦੇ ਰਸਤੇ ਦਾ ਨਕਲ ਕਰਣ ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ । ਤਾਂ ਜੀਵਨ ਸਫਲ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ । ਆਚਾਰਿਆ ਬਨਣਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ । ਸਭ ਵਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਆਪਣੇ ਆਚਾਰਿਆ ਦੇ ਬਹੁਤ ਵਫਾਦਾਰ ਨੌਕਰ ਬਣੇ । ਕੜਾਈ ਵਲੋਂ ਪਾਲਣ ਕਰੀਏ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੈ । ਉਹ ਨੂੰ ਖ਼ੁਸ਼ ਕਰਨ ਅਤੇ ਕ੍ਰਿਸ਼ਨਾ ਚੇਤਨਾ ਦਾ ਪ੍ਰਚੰਰ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ. ਬਸ ਇੰਨਾ ਹੀ । ਇਹ ਬਿਲਕੁੱਲ ਵੀ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ । ਆਪਣੇ ਗੁਰੂ ਮਹਾਰਾਜ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੀਏ ਅਤੇ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ ਚੇਤਨਾ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ । ਇਹੀ ਭਗਵਾਨ ਚੈਤੰਨ ਦਾ ਆਦੇਸ਼ ਹੈ ।
- āmāra ajñāya guru hañā tāra' ei deśa
- yāre dekha tāre kaha 'kṛṣṇa'-upadeśa
- (CC Madhya 7.128)
"ਮੇਰਾ ਆਦੇਸ਼ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀ ਗੁਰੂ ਬੰਨ ਸੱਕਦੇ ਹੋ" । ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਅਸੀ ਸੱਖਤੀ ਵਲੋਂ ਆਚਾਰਿਆ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋਏ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੋ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਣ ਲਈ, Yāre dekha tāre kaha 'kṛṣṇa'-upadeśa (CC Madhya 7.128). ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ ਉਪਦੇਸ਼ ਦੇ ਦੋ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ । ਉਪਦੇਸ਼ ਦਾ ਮਤਲੱਬ ਸਿੱਖਿਆ ਹਨ । ਕ੍ਰਿਸ਼ਣਾ ਦੇ ਦੁਆਰੇ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸਿੱਖਿਆ, ਉਹ ਵੀ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣਾ ਦਾ ਉਪਦੇਸ਼ ਹੈ । ਅਤੇ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣਾ ਦੇ ਵਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲਈ ਗਈ ਸਿੱਖਿਆ ਵੀ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣਾ ਉਪਦੇਸ਼ ਹੈ । Kṛṣṇasya upadeśa iti kṛṣṇa upadeśa. Samāsa, śāsti-tat-puruṣa-samāsa. ਅਤੇ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ visaya upadeśa , ਉਹ ਵੀ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ upadeśa ਹੈ । Bāhu-vrīhi-samāsa. ਇਹ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਵਿਆਕਰਣ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕਰਣ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਹੈ । ਤਾਂ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ ਦੇ upadeśa ਭਗਵਦ ਗੀਤਾ ਹੈ । ਉਹ ਸਿੱਧੇ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਰਹੇ ਹੈ । ਤਾਂ ਜੋ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ - upadeśa ਫੈਲ ਰਿਹਾ ਹੈ , ਬਸ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸਿੱਖਿਆ ਨੂੰ ਦੋਹਰਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀ ਆਚਾਰਿਆ ਬੰਨ ਸਕਦੇ ਹੋ । ਬਿਲਕੁੱਲ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ । ਸਭ ਕੁੱਝ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ । ਅਸੀ ਬਸ ਤੋਤੇ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੋਹਰਾਨੇ ਹਨ। ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ ਤੋਤਾ ਨਹੀਂ । ਤੋਤਾ ਮਤਲੱਬ ਸੱਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ ; ਉਹ ਬਸ ਦੁਹਰਾਉਂਦਾ ਹੈ । ਲੇਕਿਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਤਲੱਬ ਵੀ ਸੱਮਝਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ; ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਤੁਸੀ ਕਿਵੇਂ ਸੱਮਝਿਆ ਸੱਕਦੇ ਹਾਂ ? ਤਾਂ, ਤਾਂ ਸਾਨੂ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ ਚੇਤਨਾ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ । ਸਿੱਧੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੋਹਰਾਨੇ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਲੋਂ ਨਿਪੁਣ ਬਣਾਓ, ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ । ਫਿਰ, ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ . . . ਮਾਨ ਲਓ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਦਸ ਹਜਾਰ ਮਿਲ ਗਏ ਹੈ । ਅਸੀ ਲੱਖ ਦਾ ਵਿਸਥਾਰ ਕਰੇਗਾ । ਇਹੀ ਜਰੂਰੀ ਹਨ ਅਤੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ । ਸੌ ਵਲੋਂ ਹਜਾਰ ਕਰੋਡ਼ , ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਰੋਡ਼ ਵਲੋਂ ਦਸ ਕਰੋਡ਼ ਕਰਣ ਦੇ ਲਈ । ਭਗਤ : ਹਰਿਬੋਲ l ! ਜਿਆ ! ਤਾਂ ਆਚਾਰਿਆ ਦੀ ਕੋਈ ਕਮੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ , ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਆਸਾਨੀ ਵਲੋਂ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣ ਭਾਵਨਾਮ੍ਰਤ ਸੱਮਝ ਜਾਇਗੇਂ । ਤਾਂ ਇਹ ਸੰਗਠਨ ਬਣਾਏ । ਗਲਤ ਅਤੇ ਝੂਠਾ ਸੰਗੰਠਨ ਮਤ ਬਣਾਓ । ਆਚਾਰਿਆ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋਏ,, ਤੇ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਠੀਕ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਵਿਕਸਿਤ ਕਰਣ ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ । ਤਾਂ ਫਿਰ ਮਾਇਆ ਵਲੋਂ ਲੜਨਾ ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ । ਹਾਂ । ਆਚਾਰਿਆੋ ਨੇ, ਮਾਇਆ ਦੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਲੜਾਈ ਦੀ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕੀਤੀ ਹਨ ।