ES/SB 3.30.11: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
(No difference)
|
Latest revision as of 08:49, 27 June 2018
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Tercero - Capítulo 30: El Señor Kapila explica las actividades fruitivas desfavorables
TEXTO 11
- vārtāyāṁ lupyamānāyām
- ārabdhāyāṁ punaḥ punaḥ
- lobhābhibhūto niḥsattvaḥ
- parārthe kurute spṛhām
PALABRA POR PALABRA
vārtāyām—cuando su trabajo; lupyamānāyām—se ve obstaculizado; ārabdhāyām—emprendido; punaḥ punaḥ—una y otra vez; lobha—por la codicia; abhibhūtaḥ—abrumado; niḥsattvaḥ—arruinado; para-arthe—por la riqueza de otros; kurute spṛhām—suspira.
TRADUCCIÓN
Si las cosas no le van bien, trata de salir adelante una y otra vez, pero cuando todos sus intentos fracasan y se arruina, su excesiva codicia lo lleva a aceptar dinero de otros.