HU/BG 10.31: Difference between revisions
(Created page with "B31 <div style="float:left">'''A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van - HU/BG 10|TIZ...") |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Bhagavad-gíta - 10. fejezet| | [[Category:HU/Bhagavad-gíta - 10. fejezet|H31]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - A Bhagavad-gíta úgy, ahogy van|A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van]] - [[HU/BG 10|TIZEDIK FEJEZET: Az Abszolút fensége]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Hungarian - A Bhagavad-gíta úgy, ahogy van|A Bhagavad-gītā úgy, ahogy van]] - [[HU/BG 10|TIZEDIK FEJEZET: Az Abszolút fensége]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/BG 10.30]] '''[[HU/BG 10.30|BG 10.30]] - [[HU/BG 10.32|BG 10.32]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/BG 10.32]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/BG 10.30]] '''[[HU/BG 10.30|BG 10.30]] - [[HU/BG 10.32|BG 10.32]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/BG 10.32]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Hungarian}} | ||
==== 31. VERS ==== | ==== 31. VERS ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:पवनः पवतामस्मि रामः शस्त्रभृतामहम् । | |||
:झषाणां मकरश्चास्मि स्रोतसामस्मि जाह्नवी ॥३१॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
Line 16: | Line 21: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
pavanaḥ – a szél; pavatām – a tisztítók közül; asmi – Én vagyok; rāmaḥ – Rāma; śastra-bhṛtām – a fegyvert viselők közül; aham – Én vagyok; jhaṣāṇām – a halak közül; makaraḥ – a cápa; ca – is; asmi – Én vagyok; srotasām – a folyóvizek közül; asmi – Én vagyok; jāhnavī – a Gangesz folyó. | ''pavanaḥ'' – a szél; ''pavatām'' – a tisztítók közül; ''asmi'' – Én vagyok; ''rāmaḥ'' – Rāma; ''śastra-bhṛtām'' – a fegyvert viselők közül; ''aham'' – Én vagyok; ''jhaṣāṇām'' – a halak közül; ''makaraḥ'' – a cápa; ''ca'' – is; ''asmi'' – Én vagyok; ''srotasām'' – a folyóvizek közül; ''asmi'' – Én vagyok; ''jāhnavī'' – a Gangesz folyó. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:00, 27 June 2018
31. VERS
- पवनः पवतामस्मि रामः शस्त्रभृतामहम् ।
- झषाणां मकरश्चास्मि स्रोतसामस्मि जाह्नवी ॥३१॥
- pavanaḥ pavatām asmi
- rāmaḥ śastra-bhṛtām aham
- jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi
- srotasām asmi jāhnavī
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
pavanaḥ – a szél; pavatām – a tisztítók közül; asmi – Én vagyok; rāmaḥ – Rāma; śastra-bhṛtām – a fegyvert viselők közül; aham – Én vagyok; jhaṣāṇām – a halak közül; makaraḥ – a cápa; ca – is; asmi – Én vagyok; srotasām – a folyóvizek közül; asmi – Én vagyok; jāhnavī – a Gangesz folyó.
FORDÍTÁS
A tisztító dolgok közül a szél, a fegyverforgatók közül Rāma, a halak közül a cápa, a folyóvizek közül pedig a Gangesz vagyok.
MAGYARÁZAT
A vízi élőlények közül a cápa az egyik legnagyobb, s az emberre nézve minden bizonnyal a legveszélyesebb is. Így aztán a cápa is Kṛṣṇát képviseli.